– Чей – местный? – Нортон пустым взглядом смотрел в окно. – Судя по нашим данным, Феррер может оказаться в любом из дюжины штатов. К тому же бюджет иисуслендской полиции не предполагает использование собственных н-джиннов.
– Поэтому они платят за н-джиннов Штата Кольца.
– Да, так они и делают. Но это серьезные расходы, а половине департаментов приходится напрягаться, чтобы хотя бы вовремя выплачивать зарплаты и содержать в порядке оборудование. С той стороны границы десятилетиями снижают налоги, которые идут на финансирование госслужб. В таких обстоятельствах я не могу названивать главным детективам по всей Республике и просить их купить н-джинное время, чтобы отследить мелкого бандита, о котором они никогда не слышали, при отсутствии ордера и каких-либо подозрений, – просто на том основании, что он приходится родственником кому-то, кого мы невзлюбили.
Карл кивнул. Покинув больницу, он обнаружил, что в мыслях присутствует несколько возбужденная ясность, как бывает под воздействием синдрайва. Севджи больше нет, память о ней лежит на специальной полочке, на которую можно будет залезть позже, когда ему потребуется разозлиться, а без Севджи он мог спокойно следовать к поставленной цели. Перебрав в уме цепочку взаимосвязей, которая привела к Ферреру, он вычленил нужное звено.
– Нортон?
Функционер КОЛИН отозвался невнятным звуком.
– Насколько сложно будет получить доступ к еще не прошедшим лицензирование разработкам «Марсианских технологий»?
В северной части китайского квартала Карл более или менее наугад вышел к непритязательному фасаду с зеленой неоновой надписью «Одноразовые телефоны» в витрине. Он зашел туда, приобрел упаковку одноразовых телефонов, снова вышел наружу и оказался на холодной вечерней улице в неожиданном одиночестве. За время, которое он провел в магазине, все остальные словно бы нашли неотложные поводы немедленно убраться подальше. Накатило мучительное ощущение нереальности и внезапное желание вернуться в магазин, проверить, там ли женщина, которая его обслуживала, или, быть может, она уступила место за прилавком улыбающейся Елене Агирре.
Он скривился, осмотрелся, отметил взглядом Телеграф-Хилл[74] и тупой, похожий на палец выступ Койт-Тауэр[75] на горизонте. Двинулся в ту сторону. Дымный вечерний свет начал меркнуть, над городом загорались огни. Он вышел на Коламбус-авеню, и город вокруг него взрывообразно вернулся к жизни. В обоих направлениях сновали «капли», и его ушей достигло приглушенное ворчание их двигателей. На пешеходном переходе он присоединился к другим людям, дождался вместе с ними промежутка в потоке транспорта, вместе с остальными поспешно перешел дорогу и зашагал по Вашингтон-сквер. Тут было еще больше жизни, больше живых созданий. Посреди газона только что закончился матч по софтболу, и участники брели среди деревьев, расходясь по домам. Высокий изможденный мужчина в черном рванье остановил Карла и дрожащими руками протянул ему миску для подаяний. К рубашке был приколот значок с какими-то китайскими иероглифами. Карл выстрелил в него своим фирменным взглядом
– Майдификаунт, – осипшим голосом сказал человек, суя ему миску. – Майдификаунт.
Карл встретился со взглядом запавших глаз на вытянутом пергаментном лице. С усилием сдержал и без того подступавшую ярость.
– Я не понимаю вас, – нарочито размеренно сказал он и ткнул пальцем в китайские письмена: – Мне это не прочесть.
– Майдификаунт. Влоде тебя. Нузны пиастлы. – У человека были темные умные глаза, взгляд которых, однако, метался по сторонам, и поэтому казалось, будто они принадлежат птице. Миска придвинулась ближе, толкнула. – Майдификаунт. Из челных лаболатолий.
Озарение накатило на Карла, как холодная вода, как прикосновение Елены Агирре. Человек кивнул. Он увидел, что Карл понял.
– Да. Из челных лаболатолий. Майдификаунт. Влоде тебя.
Охваченный явившейся ниоткуда дрожью, чувствуя на каком-то не поддающемся определению уровне, что облажался, Карл не глядя выудил из кармана вафер. Бросил его в миску, не посмотрев на номинал. Потом, задев человека плечом, быстро двинулся прочь, в сторону вздымавшихся склонов Телеграф-Хилл. Выходя из парка, он оглянулся назад и увидел, что нищий в нелепой позе стоит прямо у него за спиной, неловко подняв одну руку кверху, словно он – пугало, которое только-только начинает оживать. Карл покачал головой, не зная даже, что он отрицает, и устремился вверх, к башне.
Достигнув своей цели, он запыхался, потому что шел быстро.