— И Шалик желает угодить своему князю. А царь Хамуду благоволит к Янису. Или ты решила стать его женой?

— Нет.

— Тогда тебе смогу помочь только я.

— Но ты ненавидишь меня, Атла. Я не верю в то, что ты готова помочь!

— Время ненависти прошло, Сара. Судьба сводит нас с тобой.

— Судьба?

— Я не могу противиться могучей воле Судьбы, Сара. Потому пришла тебе помочь.

— Ты спасешь меня от Яниса?

— Да.

— Но объясни мне…

— Тебе нужно просто мне поверить, Сара. Я сама ступила на скользкую дорожку и могу упасть…

* * *

Город Крокодила.

Ловушка.

Амени, сын великого жреца Себека, встретил воина Харати в порту, сразу как тот соскочил с борта лодки на пристань.

— Я говорю с доблестным Харати? Ты настоящий гигант.

Харати посмотрел на Амени.

— Мое имя Харати.

— Меня зовут Амени, и я скромный служитель бога Себека. Я хранитель казны храма.

Богатая юбка с передником из золотых полос, широкий пояс и сандалии, украшенные драгоценностями, говорили о том, что казнохранитель почитает моду.

— Скромный? Ты не выглядишь скромным, служитель Себека. Так что тебе нужно от Харати?

— С вами на корабле прибыл воин Эбана? Это так?

— А какое тебе до этого дело, служитель храма? — гиганту все больше не нравился этот пройдоха. — Что за дело тебе до Эбаны, нашего предводителя?

— Я имею честь пригласить славного Эбану в храм Себека!

— И кто приглашает его?

— Великий жрец Себека. А такой чести удостаивается не каждый наемник, прибывший в Крокодилополь.

Харати не понравилось это приглашение. Но пусть решает сам Эбана.

— Я передам твое приглашение моему командиру.

— Это нужно сделать сейчас, храбрый Харати. Я должен сопроводить Эбану в храм Себека. Прошу тебя вернись на корабль и передай мое приглашение Эбане.

Харати нехотя согласился и снова запрыгнул в лодку.

— Гребите обратно к кораблю, приказал он воинам.

— Возвращаемся? — спросил один из них.

— Да…

* * *

Эбана выслушал друга. Его хотели видеть в храме Себека. И сам великий жрец прислал за ним не кого-нибудь, а казнохранителя храма. Египтянин понял, что это проделки Атлы.

— Как она смогла все сделать так быстро?

Харати не понял друга:

— Кто она?

— Финикиянка.

— Но приглашение от великого жреца, а не от Атлы, друг мой.

— Неужели ты не понял, Харати?

— Что я должен понять? Тебя приглашают в храм Себека. А наша финикиянка какое отношение имеет к Себеку? Она жрица Иштар.

— Атла стоит за этим. И это она попросила доставить меня в храм бога-крокодила. Мне приготовили ловушку, Харати.

— Ловушку?

— Меня никто не отпустит из храма просто так.

— Но что они хотят сделать?

— Бросить меня в лабиринт. Ты же слышал про здешний лабиринт, Харати?

— Да. Но это страшное место. Говорят, там обитают громадные крокодилы Себека. Выбраться оттуда невозможно! Местные боятся этого места больше, чем пустыни!

— Вот это место и приготовили для меня.

— Ты уверен? — спросил Харати. — Тогда нам стоит бежать.

— Бежать? По Нилу? Выходы из порта закрыты кораблями гиксов.

— Тогда мы можем выбраться за городские ворота! — произнес Харати, но он и сам не верил, что кто-то из наемников пожелает разделить судьбу Эбаны. Только сам Харати останется верен до конца. Но что они смогут вдвоем?

— Я пойду туда, Харати.

— Что?

— Я пойду туда. Я сам отправлюсь в ловушку.

— Зачем? Ты хочешь умереть?

— Нет. Но я должен попасть в лабиринт. Может в этом мое предназначение? Может богини судьбы Семь Хатор ведут меня этим путем?

— Ты совсем спятил, Эбана? Что финикийская ведьма с тобой сделала? Она снова околдовала тебя?

— Атла на этот раз и сама попала в ловушку, Харати. Думаю, что и она не знает истинного пути. Но в этом лабиринте я смогу его узнать.

— Но тебе не выйти оттуда! Твои знания не пригодятся в царстве Анубиса.

— Возможно, что именно я и выберусь из подземелий и смогу узнать то, что мне поможет в будущем.

— Тогда я стану сопровождать тебя.

— Нет, Харати. Не в этот раз. Это лишь мой путь…

<p>Глава 12</p><p>Лабиринты под городом Крокодила</p>

Путь воина.

Лабиринты города Крокодила.

В Верхнем и Нижнем Египте знали легенды о знаменитом лабиринте, построенном по приказу фараона Аменемхета, который содержал 12 крытых зал и не менее 3 тысяч комнат. Но кто помнит ныне о лабиринте Крокодилополя? Он возник гораздо раньше хоть и не был столь велик, но тайны хранил большие.

А было это так:

Вначале никто и не планировал никакого лабиринта. Строители во времена царя Ментухотепа52, которого называли Кормчим Двух земель, вначале построили тайный ход, чтобы правители города Крокодила могли спастись в случае опасности.

Затем построили еще два прохода. Затем еще три уже при царе Сенусерте Великом53. При царице Себекнофру54 появились тупиковые ветки и подземелья стали лабиринтом. И, как говорил легенда, в правление царя Себехотепа в переходах были поселены священные рептилии, которые пожирали свои жертвы, пока те искали выходы. И с тех пор никто не возвращался оттуда.

Перейти на страницу:

Похожие книги