- Господин Нобутомо, ко мне попала информация, способная существенно повлиять не только на внутренние дела гильдии, но и на расклад сил во всём городе, - тщательно подбирая слова, произнес Шифф, - однако поступила она из весьма неожиданного и, к сожалению, недостаточно надежного источника. И всё же я счел себя обязанным доложить об этом вам, поскольку если она окажется правдой, а мы не примем срочных мер, гильдия может понести очень серьезные потери.

- Ближе к делу, пожалуйста, - не меняя каменного выражения лица, негромко произнес глава гильдии.

- Один из старателей Синдиката сообщил мне, что в своем последнем рейде обнаружил явные признаки приготовления Роя к очередной вылазке, причем, по его словам, она должна произойти в ближайшие сутки-двое. При этом он указал районы сосредоточения ударных группировок противника и даже их примерный состав. Очень неприятный состав, господин Нобутомо. А еще он предупредил, что наверняка выявил далеко не все подобные скопления техники.

- Азуми, карту Руин, - чуть помедлив, приказал глава гильдии.

Подчинившись голосовой команде, вычислитель апартаментов развернул над вычурным журнальным столиком виртуальный экран с изображением окрестностей города. Не дожидаясь особого приглашения, Шифф активировал коммуникатор и отправил главе гильдии полученный от Рича файл.

С минуту господин Нобутомо внимательно изучал карту, после чего перевел взгляд на посетителя.

- Кто источник?

- Старатель Рич, воспитанник четвертого интерната. Первый год обучения.

- И ты пришел с этим ко мне? – сквозь маску невозмутимости главы гильдии прорвалось едва заметное презрительное удивление.

- Господин Нобутомо, - Шифф стойко выдержал взгляд главы гильдии. – Я бы никогда не стал беспокоить вас, если бы не имел для этого достаточных оснований. Этот парень слишком необычен, чтобы просто отмахнуться от его информации. Совсем недавно его артель погибла в, казалось бы, вполне рядовом рейде при до конца не выясненных обстоятельствах. Рич оказался единственным выжившим. Несколькими днями позже он отправился в новый рейд, но уже один. Смотрящий отправил приглядеть за ним опытного боевика, однако тот ввязался в перестрелку с черным старателем и был тяжело ранен. Несмотря на плотное преследование роботов Роя, Рич умудрился дотащить его до города, едва не отдав концы от почти двойной дозы коктейля последнего шанса.

- Возможно, у Синдиката появился весьма перспективный рекрут, - вернув на лицо маску полного равнодушия, произнес глава гильдии, - но пока я не вижу причин, заставивших тебя ему поверить.

- Это была только предыстория, господин Нобутомо. Вчера Рич явился ко мне после очередного рейда и принес очень богатые и весьма необычные трофеи. Он смог уничтожить робота-разведчика Роя, практически не попортив ему шкуру, но, главное, он принес мне вот это.

Шифф переслал главе гильдии еще один файл, и на экране развернулось объемное изображение «Шершня».

- Уже интереснее, - кивнул Нобутомо. – Продолжай.

- Рич доставил мне четыре таких артефакта и заявил, что знает, где взять еще, а потом вместо получения денег за добычу захотел приобрести эксклюзивное оружие и снаряжение на весьма приличную сумму. Я ответил, что его денег не хватит, и тогда он рассказал мне о предстоящей вылазке Роя и посоветовал немедленно сворачивать дела и эвакуировать контору, намекнув, что хотел бы за столь полезную информацию получить скидку и рассрочку.

- И ты ему поверил? – на лицо господина Нобутомо вновь вернулось брезгливое выражение.

- Он был достаточно убедителен, - игнорируя тон главы гильдии, ответил Шифф. – Перед тем, как рассказать мне о вылазке Роя Рич продемонстрировал неожиданно высокую осведомленность в очень щекотливых вопросах моих отношений с его куратором от Синдиката. Об этих операциях не мог знать никто, но ему откуда-то стало о них известно. Кроме того, он явно знает о делах Синдиката гораздо больше, чем положено рядовому старателю и владеет закрытой информацией, для доступа к которой нужно быть, как минимум, доверенным лицом смотрящего за районом.

- Он пытался тебя шантажировать?

- Нет. Просто предупредил об опасности дальнейшего сотрудничества с его куратором. Якобы майор Хлой потерял доверие господина Коу из-за серьезных подозрений в злоупотреблениях.

- Как он объяснил наличие у него информации о планах Роя? - глава гильдии кивнул на экран, где изображение летающего робота вновь сменилось картой Руин.

- Подробностей он не рассказал, но сообщил, что обнаружил районы сосредоточения техники Роя во время рейда за «Шершнями». Это звучит достаточно убедительно. Такие артефакты не валяются в легкодоступных местах. Вытянуть из него больше информации не получилось. Господин Нобутомо, я считаю, что его сведения заслуживают проверки. Если они хотя бы частично подтвердятся, нам нужно эвакуировать далеко не только мою контору, причем начинать придется прямо сейчас.

- Шифф, ты же не хуже меня понимаешь, что с экипировкой начинающего старателя он не мог там выжить, - чуть сощурился глава гильдии. – Значит, он тебе врет, и верить ему нельзя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блюстители хаоса

Похожие книги