Вот тогда и созвали совет, где приняли конвенцию, которая разграничивала людей и роботов. Было это веков пять назад. С тех пор эмоциональные боты вышли из обихода, разве что осталось несколько винтажных в отдаленных уголках вселенной.

— Все в порядке, Кваси, — сказала я питомцу, — это был юмор.

— Понял. Включаю программу распознавания юмора.

И через паузу бот добавил:

— Очень забавная шутка. Но что насчет каталога свадебной моды?

— Отличная идея, — поддержала Герия, — а еще хорошо бы загрузить контакты модельеров, которые теоретически смогут быстро стыковаться с Айтарос.

— Гера, у нас на борту как минимум трое портных!

— Разве ты не понимаешь, что для межгалактической свадьбы этого недостаточно! У нас совсем другой уровень! — возмутилась подруга.

— Контакты выгружены, — сообщил Кваси, — на расстоянии в пределах пяти дней обнаружено восемь подходящих стилистов-модельеров.

— Отлично! Выберем лучших, свяжемся с ними, пока можно дистанционно. А потом они долетят и лично все доделают. Заказ конечно срочный…

Герия, наверное, своей бы свадьбой меньше увлеклась.

— Слушай, сестра, — меня осенило, — может ты выступишь в роли организатора? Я тебе все полномочия передам.

Даже Хэмила. Последнее я подумала, но вслух не сказала. Все же он не питомец, чтобы так вот решать его судьбу, пусть и в шутку.

— А что! — она загорелась идеей. — Потом я смогу сделать портфолио и пойти получать профессию уже в этом направлении.

Что ж, одной заботой меньше. Еще бы избавиться от этого чувства потери, которую я вот-вот допущу.

<p><strong>Глава 32 </strong></p>

Дни тянулись похожими один на другой. Впервые я чувствовала пустоту в душе. Раньше мне никогда не было скучно на Айтарос, ведь здесь столько возможностей себя занять. Скорее, наоборот, у меня не хватало времени на все, чем можно увлечься.

Герия вносила некоторое оживление и сумятицу. На поиски и утверждение модельера, согласного отложить все заказы и прилететь на Айтарос, у нее ушло два дня. За это время она заставила меня оценить несколько сотен свадебных платьев.

— Гера! — взвыла я под конец вторых суток. — Можно было вообще одобрить фасон и организовать передачу на наш портновский принтер!

Очень удобная штука, мы иногда ей пользуемся. В основном для изготовления форменной одежды по одним и тем же лекалам. Но для чего  слишком мудрить ради платья на один вечер?

— Это платье будет транслироваться по межгалактической связи! — Герия смотрела на меня как на помешанную. — Будет прямая трансляция.

Пришлось смириться. А за это меня пообещали не нагружать выбором меню. Ага, как же. Уже на третий день Герия начала подсовывать на общих приемах пищи такие заковыристые блюда, что я не всегда понимала, какой столовый прибор следует выбрать.

Я выискивала взглядом за соседними столиками Митчелла. Но что-то мы перестали с ним совпадать и в этом.

Удивительно. Мы не встречались несколько тысячелетий. И я этого не помнила. Сейчас же я проживала груз этих напрасных столетий каждую минуту, что не видела его.

Что это? Любовь — она такая и есть? Как же люди с этим живут, особенно, не имея возможности быть рядом с объектом своих чувств?

Я должна бы сейчас считать дни, оставшиеся до встречи с женихом. Но я загибаю пальцы, вспоминая, сколько не видела Митчелла…

После очередного то ли ужина, то ли дегустации, я почувствовала сильное головокружение. Извинилась и поспешила покинуть ресторанчик.

Пройдя совсем немного по коридору, почувствовала, как меня тянут за руку в небольшой тупичок, к хозяйственным шкафчикам.

— Митчелл!

Как же я рада была его видеть.

— Тебя так давно не было…

Он потащил меня дальше, открыл дверь, за которой стояли уборочные машины и автоматические столики подачи воды и закусок в каюты.

Зайдя внутрь, повернулся ко мне, внимательно глядя в лицо.

— Твой отец ясно дал понять, что нам не стоит с тобой встречаться. Не хотел доставлять тебе проблемы. Да и ты… мне показалось не рада мне.

— Тогда зачем сейчас ты меня похитил? — я слабо улыбнулась.

— Из собственного эгоизма. Понял, что без тебя долго не выдержу. И лучше уж ты мне повторишь то, что сказала на Кукулькане. Может, так мои иллюзии скорее пройдут.

— Для командора ты слишком чувствительный.

— Я же в отставке, — напомнил он, — можно немного и расслабиться.

— Как идет твое расследование? — спросила я. — Нашел следы преступника?

— Всё в работе, — он продолжал смотреть на меня так, что головокружение усиливалось. — Уже точно ясно, что ваш капитан ни при чем. И что пираты появляются из какого-то пограничного квадранта, скорее всего используя двигатели искривленного пространства. На чипе, который ты взломала — база клиентов “Черной смерти” и суммы, полученные от них. С таким доходом можно позволить себе пару современных игрушек.

— И среди клиентов пока нет того, что нам подходит?

— Увы, сама суть заказа там не прописывается. Имен там примерно триста тысяч. Долго придется просидеть, чтобы хоть что-то для себя вычленить. Но безусловно, если поймать верхушку “Черной смерти”, эти данные помогут предъявить им обвинения. Да и заказчикам придется несладко. Это большое дело, Исабель.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже