— Разве ты не слушаешься старших?

— Не всегда, — признался Малыш и с недетской рассудительностью добавил. — Если бы я их слушался, то не оказался бы здесь.

— Вот и я не всегда. Но чаще всего слушаюсь.

— Наверное, это правильно. Что они тебе говорят?

— Спрашивают, о чём мы с тобой разговариваем.

— Разве они не слышат?

— Нет, они не рядом. Здесь, — я транслировал ему образ кают-компании, наполненной людьми.

— Это далеко?

Я постарался передать ему схему корабля, где отметил кают-компанию и реакторную палубу с нами троими.

Это было трудно — общаться подобным образом. Сил уходило немеренно. С теми же дельфинами было как-то полегче. Вероятно, потому, что мы с ними с одной планеты. Земля — наша родина, и мы, в сущности, вышли из того же Океана, в котором живут они. А здесь… Плазменная форма жизни. Люди и плазмоиды — дружба навек. Ха-ха. Интересно, Малыша можно научить вербальному общению? Знаками, к примеру. Или даже звуками.

Я представил, как маленький «призрак» выписывает в воздухе буквы русского или гарадского алфавита, составляя из них слова, и хмыкнул. М-да, пока будем невербально. Силы ещё есть.

— Ты понимаешь, где находишься? — решил уточнить я.

— Да, мне говорили родители. Это что-то вроде большого летающего дома, внутри которого живут существа, которые не похожи на нас и желают нам плохого.

— У вас есть дома?

— Есть, — он передал мне картинку.

Странные, вычурные, изогнутые под немыслимыми углами и в то же время явно упорядоченные структуры, плывущие, вероятно, в глубине Юпитера.

Вокруг, словно пчёлы возле улья, вьются «призраки», то прячась внутри этих структур, то вылетая оттуда.

Кстати, вот и ответ на вопрос о зрении «призраков». Они видят. Иначе как бы Малыш передавал мне эти картинки? Всё-таки иногда я бываю удивительным тормозом.

Интересно, из чего сделаны эти структуры. Металлический водород? Насколько я помню, он обладает необходимой прочностью и даже сверхпроводимостью при высоких температурах. Учитывая плазменную природу «призраков», это, вероятно, имеет значение. Но какие же они невероятные создания! Без видимого вреда для себя перемещаться из глубин планеты-гиганта, где давление в миллионы атмосфер и температура в тысячи градусов прямо на Каллисто и в космический вакуум… Плюс телепортация и практически телепатия. Нда, с такими «ребятами» лучше дружить. По любому.

— Почему твои родители думают, что мы желаем им плохого?

— Потому что много-много приливов назадуже прилетали существа похожие на вас и убили почти всех.

— Сколько приливов назад это было?

— Очень-очень много. Взрослые знают.

— Мы — не те существа.

— Я тоже так думаю. Вы не убили никого из наших.

А вот твои родители наших убили, быстро подумал я и тут же задавил в себе эти мысли. Ещё не хватало, чтобы Малыш их уловил.

Что-то он всё-таки уловил.

— Вы хорошие, — передал Малыш. — Когда я вернусь домой, то всем расскажу, что вы хорошие.

— Мы рады, что ты так думаешь. Малыш, мы тебя сейчас оставим. Потом вернёмся. Позже.

— Вы хотите поговорить со своими старшими? — догадался он.

— Да.

— Разве нельзя, чтобы я полетел с вами?

— Действительно, — усмехнулась Джиа. — Мы с тобой два идиота, Серж. Этот ребёночек спокойно проникает сквозь любую переборку и уже натерпелся в одиночестве дальше некуда. Пусть идёт. Точнее, летит.

— Командир, — позвал я через коммуникатор. — Берриз!

— Здесь.

— Малыш просится с нами. Ему надоело в одиночестве.

— Создатель, — вздохнул Берриз. — Что за день сегодня? Хочу назад в анабиоз. Там было тихо и спокойно. Шутка.

— Наверное, можно посоветоваться с Цейсаном, — сказал я. — Или даже с Гарадом.

— И что это нам даст? — спросил Берриз. — На моём корабле решение принимаю я. Пусть летит, так и быть. Только попроси его вести себя… потише, что ли. Без этих вот его весёлых прыжков.

— Он маленький ребёнок, — напомнил я.

— Вот и попроси, — твёрдо сказал Берриз. С моей точки зрения, логики в его словах было ноль.

— Мы попросим, — сказала Джиа. — Я попрошу. Уверена, он будет вести себя хорошо. Правда, Малыш?

Семнадцать человек и один маленький «призрак». Ребёнок. Уже не такой испуганный, но очень-очень любопытный.

Такой был расклад.

Разумеется, мы подключили к разговору и Цейсан, и Гарад.

— Главное, не напугайте его, — пробурчал ксано Савьен Румарра. — Но вообще, это потрясающе. Мы надеялись установить контакт с братьями по разуму, но и предположить не могли, что будет кто-то ещё.

— Это вы ещё с нашими дельфинами не знакомы, — ответил я. — Они живут в земных морях и океанах и, как недавно оказалось, тоже разумны. Больше того, подобно «призракам» и многим из нас они умеют общаться на грани телепатии.

— Хорошо, — кивнул Савьен Румарра. — Однако ума не приложу, что нам с этим Малышом делать дальше. Вас-то на Гарад нужно возвращать. То есть, сначала на Цейсан, потом на Гарад. А с ним что?

— Не было у бабы хлопот, купила порося, — негромко сказал Быковский.

Мы с Юджином рассмеялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужак из ниоткуда

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже