— Это имя она получила сравнительно недавно, меньше ста лет назад. По очень банальной причине. Скульптурное изображение на ее саркофаге деревянное, вырезано из тополя и покрыто лаком. Одежда и украшения имеют цвет золота, а вот лицо и руки — темные, почти черные. Так не было задумано изначально. Просто под действием тепла горящих свечей потемнел лак. Кто-то назвал донну Марию — черной. И вот как-то … прижилось…

— Какая удивительная история! Конечно же, нам было бы интересно  увидеть ее гробницу, и отдать дань почтения.

— К сожалению, если только вечером или даже завтра. Спускаться в гробницу одним, совершенно немыслимо. А мы сможем сопроводить вас… позднее… — чуть замявшись пояснил нам вампир.

— Конечно, как вам будет угодно, — легко и как-то даже равнодушно согласился Артур.

Я бросила взгляд на Лаэрта. Тот молчал и старался не встречаться со мной взглядом. С отсутствующим видом отрывал виноградины с ветки и отправлял одну за другой в рот. Казалось, что разговор Артура с монахами его совершенно не интересует.

3.

Завтрак закончился. Монахи еще какое-то время обсуждали нейтрально-бытовые темы из жизни монастыря и вскоре разошлись. Мы остались в столовой совсем одни, и я тут же накинулась на Артура с расспросами:

— Вы слышали это? Про мать Джакомо? Похоронена здесь… Думаете это совпадение? — через секунду, я замотала головой, и сама себе ответила. — Нет! Конечно, это не может быть совпадением! Джакомо всё знал, и его карта специально вела нас именно в этот монастырь! А значит и кристалл…

Вдруг Артур с громким стуком опустил кружку на стол. От удара у нее чуть было не отвалилось дно, а я вздрогнула и замолчала. Взгляд, которым смотрел на меня молодой маг, был очень красноречив и совсем не ласков. Я поняла, что болтаю лишнее и сконфуженно прикрыла рот руками.

— Предлагаю прогуляться по окрестностям, увидеть горы и известковые природные скульптуры. Такого не увидишь нигде в мире. А монастырь осмотрим ближе к вечеру, — спокойным голосом объявил Лаэрт и поднялся из-за стола.

— Поддерживаю. Отличная идея, — согласился с ним Артур, — Только считаю, стоит захватить с собой меховые плащи. Ветер на такой высоте холодный и здесь очень влажно. Как бы не заболеть.

Я молча кивнула. Хватит и так уже наболтала больше чем следует.

Никого не встретив на пути, мы вернулись в свои кельи за теплой одеждой и беспрепятственно вышли из ворот монастыря в горы. Ветер тут же с радостью принялся трепать полы моего плаща и пытаться сбить с головы капюшон. Вниз от ворот вела дорога. Где-то там, где погодные условия были мягче, а солнце жарче, располагались принадлежащие монастырю виноградники.

Вверх между известняковых колонн и черных скал вела совсем узкая тропка. Мы решили подняться по ней и в достаточном расстоянии от монастыря остановились на удобной площадке среди скал. Ветер сюда почти не задувал и можно было нормально поговорить, не опасаясь чужих ушей.

— Вы серьезно думаете, что вампиры следят за нами и подслушивают? — наконец спросила я. — Не могу поверить. Монахи производят такое положительное впечатление… Кажутся очень порядочными и благородными…

— Может и так, а может и нет. В любом случае мы их видим первый раз и раскрывать душу нараспашку по меньшей мере неразумно, — пожал плечами Артур. — Я чувствую очень сильный магический фон. Монастырь буквально нашпигован артефактами. Их там или огромное количество мелких. Или два-три, невероятно мощных… Постоянно прислушиваюсь к себе, но точно определить не могу. Потому что по периметру в стенах стоят еще и блокираторы…

— Ты думаешь волшебный кристалл находится в монастыре? — перебила его я. — Это кажется логичным.

— Логичным. — согласился Артур. — Джакомо был тот еще женский угодник, ловелас и бабник… Но… в жизни любого мужчины есть единственная королева, с любовью которой не сравнится никто. Это его мать.

— Королева… как в шахматах, — внезапно осенило меня.

— Ага. Ферзь. В бессмертной партии Морфи, если смотреть на фигуры черных, то на последнем ходу в одну линию стоят: ладья, слон, король и конь… А чуть впереди и почти по центру — ферзь. Черная королева.

Мое сердце часто стучало, а щеки от волнения пылали огнем. Неужели мы действительно подобрались настолько близко к разгадке и нашли место, где спрятан Волшебный кристалл?

— Думаешь, это кристалл создает такой сильный магический фон вокруг монастыря?

— Не хочу прерывать ваши восторги и ставить под сомнение такую блестящую версию с кристаллом — вмешался в наш разговор Лаэрт, — Но насколько я понял, в монастыре хранится еще один великий артефакт и вампиры даже не скрывают какой.

— О чем ты говоришь? — заинтересовался Артур.

— Вампирский Грааль! Они упоминали о нем утром.

— Кстати, да! Я же слышал, но должного внимания не предал.

— А что это такое? — вмешалась я в разговор.

— Чаша, превращающая вино в кровь и позволяющая вампирам совершить полный отказ от насилия над людьми и животными.

— Вот это да! — я ахнула от удивления.

Перейти на страницу:

Похожие книги