На сцену вышел префект Мур, – молодой мужчина с короткими светлыми волосами и со шрамом на лице. Как рассказал Люмьер, Рамси получил его в одной драке ещё в юности, за что чуть не был отчислен из Академии.

Говорил префект Мур быстро, не стараясь из своего выступления сделать шоу, как люди до него.

– Всем добрый день. Приветствую сыновей подземного царства! Синезлатые! Мракородные!

Он развернул свиток.

– Орсон Моро!

Никто не сдвинулся среди сидящих в Доме Плуто. Плебей, отвечающий за прожектор, по всей видимости пытался вычислить Орсона, но у него так и не вышло.

– Логан Бортвик!

– Его тут нет! – крикнул кто-то из Плуто.

Мур перечислил оставшихся людей: кто-то действительно вставал, но большая часть не собиралась этого делать. Глядя на патрициев Плуто, я задавался вопросом, а что они здесь забыли. Вскоре на сцену вышел проректор Росс.

– Дорогие патриции, сейчас вам надо будет собраться в холле около своего префекта с приветственной табличкой в руках и отправиться на ознакомительную экскурсию по территории Академии. Ровно через два часа мы будем ждать вас в октониуме, нашем трапезном зале для праздничного ужина.

Мы шумной толпой направились в холл.

– Дом Соларус! Сюда! – крикнул Киоган, держа в руках табличку с нарисованной змеёй, готовой к броску. – Подходите ближе.

Мы окружили его.

– Солнцеликие, все собрались? Давайте начнём. Это здание, как вы уже поняли из названия при входе, называется «Комиций». Здесь выступают ректор, проректоры и префекты. Сейчас мы все выйдем, и вы пойдёте за мной. Не теряйтесь!

Переговариваясь, мы направились к выходу, где чуть было не столкнулись с патрициями Дома Марсен. Их префект держал табличку со скалящейся волчицей.

Пройдя двадцать минут, мы подошли к первому зданию. Префект Киоган громко произнёс:

– Здесь у нас медицинский центр «Валетудо», с латинского означает здоровье. Если плохо себя чувствуете – бегом сюда. Если совсем плохо, то вызываете врача, он придёт к вам в полис. Это можно сделать по телефону, но если будет занято на линии, смело отправляйте любого плебея за врачом.

– А плебеи здесь тоже лечатся? – спросил кто-то из патрициев.

– У них отдельный вход и крыло. Вы с больными плебеями не столкнётесь. – Все одобрительно загудели.

Пройдя ещё немного, мы встали у здания, в котором я уже был с Люмьером.

– Это музей имени Бодлера. Здесь есть интересные экспонаты и каждый сезон проводятся выставки. Каждое третье воскресенье туристы и жители Октавии могут попасть на территорию Академии и посетить наш музей.

– А попасть в наши полисы? – спросила Лаванда, что-то усердно записывая в блокнот.

– Нет. В полисы им нельзя. В этот день в Академии усиливают контроль. Туристы могут посетить только музей, наш кафетерий и посмотреть озеро Эрнана. В остальные здания их не впустят.

Пока мы шли за префектом дальше, Оливер проговорил:

– Интересно, много ли здесь бывает туристов по воскресеньям.

– А мне интересно, когда появится Скэриэл и появится ли вообще, – ответил я.

– Будем надеяться, что скоро мы его увидим, – добавил Леон.

Префект Киоган остановился, – рядом с нами потеснился Дом Венериан. Киоган кивнул, улыбнулся Вирджинии – та одарила его милой улыбкой, – и указал нам на здание.

– Это Октониум, наш кафетерий, столовая, считайте как хотите. Мы зовём его кратко – Окто. Здесь недурно кормят. Плебеи едят отдельно, их столовая называется термополий, он находится в десяти минутах отсюда. Так что не переживайте, кто волнуется, что придётся есть с плебеями.

Оливия встала чуть поодаль от нас и помахала рукой. Мы ответили ей тем же.

Уйдя вглубь, мы добрались до двухэтажного широкого здания.

– Это клуб фехтования «Сталь и блеск», – проговорил префект. – Здесь очень строгие мастера, так что упорно тренируйтесь. Я не хочу потом из-за вас краснеть. Но если произойдёт что-то серьёзное – «Валетудо» рядом, подлечим.

Мы все захихикали, но, кажется, Киоган не шутил.

– Это у нас дуэльная. – Он встал рядом со входом в новое здание. – У вас будет важный предмет – дуэлика. Здесь мастера поединков расскажут вам, как себя вести во время дуэли на тёмной материи и как победить. Мастера дуэлики не прощают лентяев. Я же надеюсь, что вы не станете заядлыми бретёрами, чуть что, провоцирующими всех подряд на дуэли. Этим у нас страдают старшие патриции. Не берите с них пример.

Я подумал, что Люмьер вполне мог быть таким бретёром, готовым сразиться с любым, кто нелестно выскажется о династии Бёрко.

<p>38</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь Сорокопута

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже