— Ладно, продолжайте, — велит Хмурый, и два товарища начинают долгую дискуссию, которую Хмурый не слушает. Его сердце наливается кровью, жажда растерзать Поттера приливает с новой силой, и вены на висках пульсируют. Этот самозванец каким-то образом обвел его вокруг пальца. Ведь накануне отряд свиней все проверил — жизнь этого недоноска была такой же, как всегда, он все так же сидел в чьем-то доме и вел обычные разговоры за столом, распивая то чаи, то горячительные напитки… Черт подери, Хмурый даже знал, что этот говнюк ел и пил! Но, как только его свежеиспеченная армия вступила в бой — Поттер и все его друзья исчезли!

— Куда они могли подеваться?! — кулаки ударяют по столу, прерывая спор Дугласа и мистера Саммерса.

— Мы же уже это обсудили в самой первой части нашей дискуссии. Мы считаем, что большинство волшебников находятся в Гринготсе, сэр. А это место…

— Мне плевать на них, Саммерс! Я должен найти Гарри Поттера и того, кто помог ему спрятаться. Иначе я слишком многим рискую!

— Но почему вы так его боитесь, сэр? — недоумевающе спрашивает Дуглас, — Он же всего лишь бывший герой, и, по-моему, он вовсе спился после войны…

— Если ты так считаешь, Дуглас, тогда ты глупее болотной жабы, — гневно выплевывает Хмурый. — Этот волшебник не так прост, как кажется, и его жажде вернуть себе былую славу нет предела! И я больше чем уверен, он и его компания что-то затеяли и даже успели приступить к действиям. Кто была та белобрысая девчонка, к которой он наведывался по ночам?! Этого мы не узнали, и…

— Да ну, бросьте, сэр! — восклицает мистер Саммерс. — Вы слишком много времени уделяете Гарри Поттеру. Поверьте мне, мы с ними достаточно пообщались, чтобы понять — их совершенно не интересовало вступление в ряды Посвященных. Более того, этот Малфой-младший ни манерами, ни умом не отличается. Он собирает всякие побрякушки, и ему дела нет до происходящего вокруг. Ну, а что касается Гарри Поттера, так тот несколько смекалистее, но прыткостью не отличается. Времена его геройства давно прошли. Так что не беспокойтесь, сэр. Скорей всего, они, поджав хвосты, так же, как и все, спрятались в какой-нибудь подсобке.

— Да, я слышал, он все свое детство провел в кладовой, — замечает Дуглас.

— От испуга возвращаешься к детским привычкам, — подхватывает мистер Саммерс, и оба весело хохочут.

Хмурый позволяет себе кривую усмешку, но желание поскорее увидеть бездыханное тело Гарри Поттера не оставляет его ни на секунду.

*

Эти холмы оказываются убежищем вампиров. Но, приглядевшись, Малфой понимает — вампиры здесь несколько другие, отличающиеся от обитающих в Магической Британии. У здешних особей есть отвратительные на вид, грязно-коричневые, длинные и издающие громкие хлопки крылья. И все они разные. Есть те, кто ходят практически голыми, и цвет их тела сероватый, а носы крючкообразные — они похожи на летучих мышей, шумные и агрессивные, и источают омерзительный запах. Но есть и другие, такие, как Гекхал. Они прячут свои крылья и пользуются ими крайне редко — как успевает заметить Малфой, к своему немалому удивлению, это здесь не в почете.

Гекхал ведет его через холм, внутри которого стоит неистовый гул от трепетания огромных крыльев и вечное щелкание — словно они слепые, и постоянно издают щелкающий звук, дабы как-то ориентироваться по нему и понимать, что происходит. А то, что происходит — для них, действительно, великое событие. Их прежний предводитель скончался, и теперь все, возможно, будет по-новому.

Эта раса была жестоко обделена, долгие годы они томились в изгнании, их массово истреблял «народ с болот», как они привыкли величать Угрюмого и его воинов. Угрюмый не счел их хоть сколько-то полезными, и они были изгнаны — а тех, кто отказывался покидать Мутные Воды, истребляли на мясо.

Но появился тот, кто нашел способ выжить. Это был потомок Гекхала — Ваукхал Великий. Он был одним из тех, кому довелось узнать лучшую жизнь. Когда-то, очень давно, один из вампиров (в Подземельях их называют вампирским мугродьем), смог покинуть Мутные Воды и пробрался на Поверхность. Согласно легенде, он прожил там достаточно долго, чтобы очистить разум — благодаря наивкуснейшей волшебной крови, взятой у тех, кто ходит под солнцем. И тогда его разум и сознание перешли на новый уровень, и он вернулся, чтобы спасти других.

Это оказалось не так просто — сородичи одичали и были практически дикими. Ваукхал же выглядел иначе — на рынке он приобрел себе новые части тела, и теперь его лицо было похоже на лицо волшебника из Внешнего Мира. А крыльями он больше не пользовался — это считалось издержками прошлого. Теперь его приемы пищи походили на светские обеды, кровь стекала в его глотку из красивого хрустального сосуда, и он более не пачкал свое дорогое лицо.

Такими, как он, становились немногие. Это был долгий и тернистый путь — от низшего класса до аристократии.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги