Граф разлил по стаканам коньяк, и мы выпили. Сейчас ему казались смешными все его слова, сказанные всего десять минут назад…
Горький алкоголь растёкся по рту, заполнил теплом желудок. Но в отличие от дешёвых напитков, после этого было приятное послевкусие.
— Ваше благородие, Алиса говорила, что у вас проблемы с окончанием университета. Может быть, я и с этим могу подсобить? — предложил граф.
Надо уже заканчивать переговоры, пока он не предложил на меня своё имение переписать.
— Не стоит, ваше сиятельство. С этим я разберусь самостоятельно, когда придёт время, — вежливо ответил я.
— Простите, но с ВАШИМ талантом мы можем добиться невероятных успехов в битве с демонами.
— Можем. И поверьте, у меня есть веские причины, чтобы отложить вступление в орден. Кстати, Алиса нас уже заждалась.
Роман Викторович задумался, словно не услышав про Алису.
— Вы же из Мурома. Последние новости, — осенило его, и он снова поднялся с дивана и начал мерить шагами комнату. — Вы вернули двух человек из мира демонов. ВЫ?
Я слегка кивнул. После произошедшего в этой комнате не было смысла лгать. Граф не дурак и легко смог сложить два и два: сделать вывод из двух странных событий, произошедших в один день.
Роман Викторович застыл с открытым ртом. А через секунду произнёс:
— Правду сказала дочь. А я, идиот, всё думал, что вы мозги ей запудрили. Сильнейший маг…
— Но пока вы должны об этом молчать. Ясно? — я вложил в голос стали.
— Почему? С силами ордена вы на ТАКОЕ будете способны…
— Потому что сперва я верну свою семью, — ответил я, глядя в тёмные глаза старика.
Он меня понял. И глаза его заблестели. В один миг он всё осознал… и снова кивнул.
Понял всю важность сказанного мной и ответил с такой же серьёзностью:
— Клянусь своим даром, что сохраню вашу тайну, — сказал он, вкладывая магию в свои слова.
Теперь, если он их нарушит, то магический источник в его теле перестанет существовать. Это в том случае, если всё пойдет по плану. Но часто бывает, что нарушение магических клятв несёт непредвиденные последствия. Это большой риск, а потому ими пользуются крайне редко… ведь так может дойти и до смерти.
— Спасибо, ваше сиятельство, это многое для меня значит, — слегка улыбнулся я. — А теперь давайте вернёмся к Алисе.
Мы вышли в коридор и в сопровождении слуг вернулись в банкетный зал, где играла лёгкая музыка и царил звонкий смех. Вечер постепенно подходил к концу, и было видно, кто из аристократов налегал на вино и более крепкие напитки.
Завидев нас, Алиса сразу подошла. Вид у девушки был уж очень обеспокоенный, но что-либо спросить она не решалась.
— Не переживай, дочка, мы всего лишь обсудили старое соглашение между Демьяновыми и Аничковыми. Его давно требовалось расторгнуть, но я никак не находил времени встретиться с отцом Александра, — объяснил Роман Викторович дочери, причём о моём отце он говорил с особым трепетом. — Хорошо, что мы все уладили, — улыбнулся некромант. — А теперь, если вы не против, я должен встретиться с хозяином вечера.
— Конечно, папа, — улыбнулась Алиса, и Роман Викторович удалился.
Когда он оказался достаточно далеко, она спросила:
— Что за договор? Я столько эмоций у отца в жизни не видела.
Граф привык не показывать эмоции, но произошедшее сильно встревожило его душу, и он ещё не отошёл. Пройдёт пару часов, и он снова станет таким же холодным, вселяющим в людей ужас некромантом, чьим именем пугают детей. Хотя, в отличие от остальных представителей этого дара, Роман Викторович оказался на удивление адекватным.
— Об обменах артефактами, — пожал я плечами. — Твой отец любит тебя, вот и расчувствовался, когда ты представила ему меня. Сама заварила эту кашу.
— Но я не ожидала… что это зайдёт так далеко… — побледнела Алиса.
— Не зашло, пока нет помолвки, — подмигнул я ей.
Внезапно мой взгляд зацепился за новую гостью. Хотя, может, она и была здесь раньше, но к зрению двойника я подключиться не мог и заметил только сейчас. Проклятье… она тоже заметила меня.
Высокая фигуристая девушка со светлыми волосами в красном платье. Она извинилась перед своим спутником и направилась в нашу сторону.
— Саша, не ожидала, что снова встречусь с тобой… точнее, с вами… ваше благородие, — сбивчиво сказала она, перешла на «вы», подчёркивая, что нас больше ничего не связывает.
Девушка держала в дрожащих руках полупустой бокал шампанского. Она переживала так, словно мертвеца увидела. Хотя отчасти так и было… Для неё я давно умер.
— Для меня эта встреча оказалась такой же неожиданной, Софья Николаевна.
После исчезновения Николая Добрынина её помолвка должна оказаться под вопросом, так же как и у барона Жирнова. Это будет возможно только, если новый наследник согласится с этими браками, а насколько мне известно, мнение старшего сына барона Добрынина сильно отличалось от идей его отца. Я планировал сперва дождаться его решения, а уж потом думать, надо ли помогать Соне, или эта проблема решилась сама собой. Как раз это всё должно было стать известно на днях.
— Я оставлю вас ненадолго, — Алиса ретировалась.