– Меня тоже не учили, – проворчал Нокар. – Больше, как с кайлом обращаться и как топором махать. Я до многого сам доходил, – добавил он. – Вы только хибарку эту не развалите, нам же строить потом придется, и так все ладони в мозолях от пилы. Вот почему вы, волшебники, не придумаете такое заклинание, чтобы сосна сразу на доски разделывалась?

– Сосна, это грубая материя, уважаемый Нокар, – вздохнул Вальдес, – и магии поддается с трудом. Поэтому ваш труд и нужен. А домик мы не развалим, обещаю.

– Ну ладно, балуйтесь дальше, – разрешил Нокар и удалился неспешной походкой.

– Уф, пронесло, – выдохнул Вальдес. – До чего же эти гномы любопытные.

– Так уж и любопытные, – возразил Эйя. – Он даже не спросил, какое заклинание мы использовали.

– Потому что он не хотел услышать про заклинание, которым не владеет. Уметь обращаться с магическим компасом еще не означает быть волшебником. Ага, вот и Командор идет.

Эрланд вернулся один.

– Это у вас тут грохнуло? – осведомился он.

– У нас, – подтвердил Вальдес. – Одной сумеречной змеей стало меньше. Слышал о таких?

– В море такие не водятся, – сказал Командор. – Так, слышал кое-что. Выходит, Басон легко отделался?

– Да, ему крупно повезло, – согласился Вальдес. – Ну что ж, я эту тварь уничтожил, я и спущусь вниз первым.

– А это точно не опасно? – спросил Командор. – Знаешь, не хотелось бы тебя потерять.

– Не потеряете, – рассмеялся Вальдес. – Я и посложнее проблемы решал.

С этими словами он вернулся в домик и стал рядом с люком. Командор и Эйя прошли за ним.

Вальдес не ошибся. Он спокойно спустился вниз, зажег вторую, упавшую, лампу и вдобавок сотворил небольшой светящийся шарик, чтобы света было побольше. Подземелье и вправду оказалось пустым, очень старым, и только на стенах свежими маслянистыми кляксами чернели подпалины от шарика-молнии.

– Ну что вы там застряли, – крикнул Вальдес. – Спускайтесь!

Когда Командор и Эйя спустились, все трое принялись изучать подземелье. Вальдес присел на корточки и провел рукой над земляным полом.

– Мне кажется, здесь все выгребли до последней крупинки.

– Это надо проверить, – сказал Командор.

Он отправил Эйю наверх, за Норманом. Вскоре тот пришел и спустил вниз два ведра воды, лопату и промывочный лоток.

Почти час все четверо пытались намыть хоть немного золота. Опыта не было ни у кого, но и дело оказалось нехитрым. Но если отделять мелкие камушки от земли получалось, то обнаружить золотые крупинки не удалось никому.

– Зря старались, – подытожил Норман. – Нет здесь ничего.

– Кроме пустоты за стенкой, – отозвался Эйя. Он давно уже бросил это никчемное занятие – поиск золота – и осматривал подземелье.

– А почему ты решил, что там пустота? – спросил Норман.

– Чувствую, – ответил эльф. – Это всегда чувствуется.

– Ну, это легко проверить, – сказал Норман.

Он поднял лопату и подошел к стене.

– Где, говоришь, твоя пустота, здесь?

– Здесь, – подтвердил Эйя.

– Эй, погодите, – закричал Командор, – вы что, хотите, чтобы на нас еще какая-нибудь тварь выскочила?

– Пусть копают, – разрешил Вальдес. – Нет там никакой твари. Для такого захолустья и одна тварь уже слишком.

– Да и пустоты нет, – заявил Норман. Он сковырнул лопатой пласты земли. – Тут сплошной камень.

В колеблющемся свете двух керосиновых ламп проступили округлые бока булыжников.

– Тут камни, – сказал Норман.

– Которые уложены слишком уж ровно, – отозвался Вальдес. – Попробуй пошатать их, только осторожно, а то на нас свод обрушится.

Норман так и сделал. И действительно, несколько камней легко вывалились наружу, открыв темное отверстие. Тут уже все бросились расчищать проход. Открылся невысокий лаз, по которому можно было пройти, но только согнувшись. Проход, полностью выложенный из камней, во всяком случае, не грозил обрушиться немедленно.

Вальдес бросил в глубину прохода световой шарик.

– То, что там нет никаких темных тварей, ручаюсь, – сказал он. – И готов идти первым.

– Я думаю, эту возможность надо предоставить Эйе, – возразил Командор. – Ведь это он обнаружил проход.

– Хорошо, – согласился Вальдес. – Пусть берет лампу и двигает вперед. Надо надеяться, что мешки с золотым песком лежат прямо там.

Эйя так и сделал. Свет его лампы стал едва заметным, когда из глубины прохода донеслось:

– Вот это да!

– Похоже, он нашел мешки, – хмыкнул Норман.

– Держу пари на золотую астролябию, что нет, – отозвался Вальдес. – Эйя не гном, чтобы говорить «Вот это да!», завидев мешки с золотом. Скорее уж, захоронение какого-нибудь эльфийского вождя.

Он сделал движение по направлению к проходу.

– Я думаю, теперь очередь Командора, – заметил Норман.

– О, конечно, я уважаю субординацию, – заявил Вальдес. – Сэр Эрланд, прошу вперед, мы последуем за вами.

Командор только покачал головой и, не говоря не слова, двинулся вперед по проходу. Сзади доносились шаги Вальдеса и Нормана.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии RED. Фэнтези

Похожие книги