Однако, я продолжала следовать принятому когда-то решению, и меня не оставляла уверенность, что Ричард видел мои намерения, состояние, поведение. Он всегда хорошо читал меня и знал наверняка, что я не играю, не пытаюсь уйти от ответственности, прикрываясь случившимся со мной горем. Я всегда была честна с ним, так же, как и он со мной.

- Со мной всё в порядке, - вновь повторила, я и мне вспомнились события минувших месяцев. Плотный график нашего с Ричардом пребывание в Сингапуре, соитие на дне бассейна, секс с Киборгом, путешествие по дну Соляриса, удар от смерти папы, похороны, последовавший после стресс, высокая температура, тяжелая ангина - ничего не помешало этому маленькому человеку внутри меня крепко удерживать свои позиции.

Я вздохнула и, закрыв глаза, сжала кулаки от безысходности.

- Ты почему гуляешь без теплого халата? - послышался недовольный голос Авроры, и я обернулась.

- Тепло сегодня. Даже жарко, - ответила я, пока Аврора ставила завтрак на покрывало.

В этот период она проявила себя как истинный профессионал, впрочем, как и всегда.

- Возвращайся в кровать, - строгим голосом произнесла она, накидывая на меня теплый халат и провожая от окна.

- Только не ворчи, - сжала я ее руку и, чтобы отвлечь медсестру от мыслей о моем здоровье, спросила, ложась в постель: - Ты сегодня встречаешься с Рэндаллом?

- Да, вечером…

Всё таки, несмотря на невзгоды, события шли своим чередом, доказывая в очередной раз, что жизнь продолжается. Пока я была в больнице, меня навещали Лат и подруги, рассказывая о своей жизни, часто заходила Эльза, моя галерея продолжала работу, и даже неуправляемый Грув закончил свою “Взгляд в реальность” и подписал все документы. Как сказала Беатрис, “Видимо, пожалел тебя”. Макартур же нагрянул в жизнь мисс Малберри неделю назад. Он неожиданно позвонил ей днем, и та согласилась встретиться. Она не вдавалась в подробности своих отношений с Рэндаллом, но и не скрывала их. Иногда я слышала их разговоры по телефону, ловила ее задумчивый взгляд и понимала, что в их отношениях всё очень сложно. После возвращения из Испании Макартур не появлялся, казалось, их пути разошлись, но одно я могла сказать наверняка - Аврора любила этого мужчину.

- Пусть у вас всё получится… - тихо проговорила я, желая этой паре счастья.

Она промолчала, и тут раздалась трель её телефона. Я напряглась - сегодня должны были прийти результаты анализов, а, значит, скоро я вновь должна была ехать в больницу.

Я не ошиблась - звонил доктор Митчелл, он что-то объяснял Авроре, та кивала, иногда задавала какие-то медицинские вопросы и, наконец положив трубку, посмотрела на меня.

- Ну что сказать, физически ты здорова. Анализы крови и иммунограмма в норме, а кардиолог еще вчера подтвердил хорошие показатели…

- А ребенок? - тихо спросила я. Несмотря ни на что, мне нужно было знать о его состоянии тоже.

- Лидия пока не дала результатов по скринингу, но ХГЧ и PAPP-A в норме.

- Хорошо, что в норме, - задумчиво кивнула я.

<p><strong>Глава 50.</strong></p>

Доктор Митчелл сидел в своем кабинете и просматривал на экране результаты скрининга Лили. Он повторно вызвал Лидию в кабинет, и та молча следила за Генри, который иногда делал пометки или задавал вопросы.

- Желточного мешка уже не наблюдается?

- Нет, - произнесла она и добавила: - Расположение хориона правильное. Предлежания нет.

- Хорошо. Меньше причин для выкидыша, - кивнул Генри и спросил: - Активность плода наблюдается?

- Не то слово, - покачала головой Лидия.

- Ты не выкладывала результаты на сайт? - спросил он

- Нет, как вы и просили. Ни скрининг, ни результаты анализов до разговора с вами. Мне позвонить Авроре?

- Не нужно. Я уже с ней разговаривал утром. Успокоил.

- Что дальше? - спросила Лидия, и на ее лице отображалась тревога.

Генри задумался и, сняв очки, потер переносицу. Он привык принимать решения быстро, как и следовало хирургу. Был риск для психики Лили. Но он должен был попытаться.

- Я хочу поговорить лично с Ричардом, - ответил он. - Желательно, чтобы и ты присутствовала при разговоре.

- Не проблема, - кивнула Лидия, а доктор Митчелл уже доставал свой смарт, показывавший начало первого.

Несколько гудков и послышалось жесткое “Барретт”.

- Ричард, добрый день, - произнес он, включая громкую связь. - Результаты анализов Лили у меня на руках.

- Вышли на электронку, - ответил Барретт, а Лидия отметила, что фоном слышались мужские голоса.

- Вышлю, но нам нужно встретиться.

- Проблемы? - спокойным голосом спросил Барретт.

- В целом нет. Но есть разговор. Не телефонный.

- Я целый день в офисе. В два у меня окно. Могу выслать за тобой машину.

Генри посмотрел на миссис Фриман, и та кивнула.

- Я буду с Лидией.

- Вас встретит Пол, - коротко произнес Барретт и дал отбой.

- Распечатай все результаты. Нас ждет серьезный разговор. Барретта могут убедить только факты. Железобетонные факты.

- Они есть, вы все видели сами, - уверенным голосом ответила Лидия.

Ровно в два миссис Фриман с доктором Митчеллом поднимались в лифте вместе с Полом Паркером - референтом Барретта - на верхний этаж головного офиса “Barrett Shipbuilding”.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка

Похожие книги