– Из города приехала девчушка, будет у нас первым секретарём! – Жители повыскакивали из своих домов, чтобы поглазеть на приехавшую из города. Её белоснежное личико было ещё немного пухленькое, как у ребёнка, длинные чёрные волосы забраны в хвост, двойные веки – миловидны, уголки рта слегка приподняты; девушка широко улыбалась всем и каждому.

– Меня зовут Хуан Вэньсю, зовите меня просто Вэньсю, – объявила она, и, право дело, какой же красавицей она была, когда улыбалась! Её зубы сияли белизной – издали казалось, что это серп молодой луны. С того самого дня самые любопытные в деревне прониклись интересом к девочке-секретарю. По вечерам они приходили к администрации, чтобы встретиться с ней и побеседовать. Местные не верили, что девушка прибыла сюда управленцем, а деревенские детишки, едва завидев её, бежали за ней от дома к дому и вместе заходили в гости.

Подумать только, городская девушка не захотела работать в крупной организации, а приехала в бедную Байни, чтобы служить первым секретарём партячейки и главой группы по борьбе с бедностью! Понятное дело, деревенским старикам в такое не верилось. Но ведь даже местного партсекретаря Чжоу Чанчжаня терзали сомнения: долго ли продержится в Байни такая девчонка? Ведь деревенька так бедна, а жить здесь так горько! Сможет ли она приспособиться к их тяжкому существованию?

Но Вэньсю с детства познала нищету – есть ли тяготы, каких она не видала? И вовсе она не боится тяжёлой жизни! Тем более она сама вызвалась сюда приехать. Её дерзкой мечтой было при участии всех жителей деревни изменить Байни, а в будущем и весь регион избавить от бедности. Проснувшись поутру на другой день, Вэньсю скрутила свои густые волосы в узел, надела поношенную серую куртку с капюшоном и, прихватив с собой ручку и тетрадь для записей, пошла, как полагается, по деревне – опрашивать семьи.

Она заходила в каждый двор, не пропускала ни одного, ей удалось поговорить всего с несколькими семьями, и кое-кто уже пускал её с неохотой:

– Барышня Вэньсю, я не прошел по критериям для минимального соцобеспечения, разве ты мне поможешь? Ты же совсем девочка, какой смысл тебе рассказывать?

– Я думаю, тебе лучше вернуться в свой город и жить там в своё удовольствие, чтоб потом не лить слёзы, что не справилась с этой задачей!

А случалось и так, что местные просто захлопывали дверь прямо у Вэньсю перед носом. И так стало продолжаться день за днём. Вот, например, одному молодому сельчанину не одобрили заявку на минимальное соцобеспечение, и потом, когда Вэньсю захотела поговорить с ним, беседы никакой не вышло – он просто не доверял больше первому секретарю. Да уж, таких затруднений на прежней должности у Вэньсю не было…

Видя, как деревенские дядюшки и тётушки прячутся от неё, слыша от них слова недоверия, Вэньсю много раз обижалась чуть не до слёз. Что поделать, новый человек в Байни, Вэньсю ещё не успела расположить к себе местных жителей.

Но, конечно, лить слёзы перед всеми было недопустимо. Каждый божий день Вэньсю ходила по дворам, говорила местным самые лучшие слова, дарила деревенским взрослым и детям самые прекрасные улыбки. Но вечерами, переживая из-за работы, она подолгу не могла уснуть и часто, бывало, ворочалась на кровати без сна до самого рассвета.

Даже если девушке просто хочется поплакать, она всё равно должна спрятаться в спальне. В местной администрации спальней Вэньсю служило убогое жилище в каких-то семь-восемь квадратных метров. За окном был склон, поросший высоким бурьяном. Посреди ночи при небольшом ветерке слышался шелест деревьев и трав. А если ветер случался посильнее или начиналась гроза, то роща вдали содрогалась так, словно там бесновались дикие звери. И сердце ночевавшей в лачуге Вэньсю трепетало от ужаса.

А ведь и правда, чем больше боишься, тем больше страшного происходит! Вскоре после приезда Вэньсю в Байни умерла одна женщина, что жила неподалёку, и, разумеется, ей устроили похороны. Несколько дней до поздней ночи из её дома доносился скорбный плач. Эти звуки проникали Вэньсю прямо в сердце, она не могла прогнать их, даже если бы и захотела, и до утра почти не смыкала глаз.

В Байни темнеет рано. Едва наступали сумерки, как у ворот администрации не оставалось никого. Иногда Вэньсю приходила под два дерева, что там росли, и долго всматривалась в окружающий ее пейзаж. Везде, куда ни обернись, вздымались высокие горы… только горы. Лунными вечерами под ночным светилом её молчаливая тень становилась очень-очень длинной. А когда луны не было, Вэньсю наблюдала, как бесконечные горы вокруг деревни постепенно погружаются в кромешную тьму.

В такие ужасно тихие, безмолвные ночи ей приходилось в одиночку бороться со своим смятением и самой ломать голову над вопросом: как завоевать сердца жителей деревни?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже