А теперь, когда она сидела в окружении воинов Короля, позиция чужеземцев заметно усилилась, а ярлу стало гораздо сложнее решиться на открытый конфликт. В сущности, у него не было иного выбора, кроме как отпустить наёмников и позволить им забрать Рига и Кнута с собой, равно как и своевольную дочь. Это была победа, и Ригу было приятно в кои-то веки ощутить её вкус, хоть он и не обольщался по поводу своей роли.

— Итак, — Кнут помял собственный затылок. — Ты теперь бессмертная. Можешь делать всякие страшные вещи и что-то в этом роде.

— Что-то в этом роде, — подтвердила Кэрита. — Но они не обязательно должны быть страшными. Я могу согреть себя на холоде, например.

— То есть, как если бы оделась потеплее?

— Дурак, — почему-то Кэрита слегка покраснела, и толкнула Кнута своим кулачком. — Я людьми могу управлять, сделать так, чтобы нравиться им сильно.

— Ты и раньше это могла. Как и все красивые девушки.

Девушка, которую они когда-то за глаза и в глаза звали Щепкой, хихикнула.

— Я могу тебя на месте убить, знаешь ли. Буквально за пару мгновений.

— То есть… как если бы ударила меня топором?

От их беззаботной болтовни Ригу было одновременно и лучше и хуже.

Безземельный Король хотел получить бессмертную в свои ряды, и почему-то заплыл до этой цели до их далёких краёв. Вот только для Кэриты он и его люди были лишь чужеземцами с непонятными мотивами, и не имея нужды ни в золоте, ни во втором имени, ей не было резона плыть вместе с ними. То ли дело друзья её детства. В сущности, Риг в этой схеме оказался всего лишь наживкой, ну или крючком, если делать сравнение точным. Но было действительно впечатляюще, как король Эриндаля в изгнании умудрился получить то, что хотел, не делая по сути ничего и не озвучивая свои желания открыто. Ригу имело смысл у него поучиться.

Впрочем, один вопрос оставался для него непонятен. В поисках ответа обратился он к одному из его наёмников, к Финну-певцу, что держал рукава своей красной рубахи закатанными и демонстрировал всему свету страшные ожоги на руках, пока сам собирал свои вещи для похода. Вещей было не очень много, и дерзкий наёмник будто бы специально затягивал этот процесс. Обратился к нему Риг на языке Эриндаля, чем вызвал у головореза приятное удивление:

— Тот юноша, с птицами на плечах и невидящим взглядом, что сопровождает Короля повсюду, — Риг задумался, как бы аккуратнее сформулировать свой вопрос. — Он не совсем обычный человек, верно?

— У Короля обычные люди обычно не задерживаются, — он самодовольно осклабился. — Почему-то в его компании они очень шустро помирают.

— Я имею ввиду, что он из тех, что могут сопровождать ваш отряд по Мёртвым Землям не хуже Кэриты. Зачем же вы тогда приехали за ней, в наши далёкие края?

— Все в этом пареньке не то, чем кажется, — ухмыльнулся Финн. — Это точно не птицы у него на плечах, и видит он поболее нас с тобой, это уж точно. Видит грядущее, ну или возможное, как он сам говорит.

— Предсказывает будущее?

— Говорит о будущем скорее, и очень много. А ещё говорит, что ни за что на свете нога его не ступит на те проклятые берега. Умный малый.

Наёмник засмеялся, подмигнул Ригу лукаво.

— Заставляет задуматься, да? Мы, стало быть, добровольно идём в такие места, куда прорицатель, способный силой мысли железо плавить и скалы в песок перемалывать, ходить отказывается. Стоит ли оно того?

— И оно стоит? — спросил его Риг.

— Коли выбора нет, любая цена хороша, — заметил наёмник, пожав плечами. — И если уж с кем и идти, так это с Браудером. Он точно проклятый, говорю тебе, никогда не проигрывает.

— Сомнительное какое-то проклятие, если он всегда победитель.

Тут в разговор вмешался Бартл, затачивающий волнообразный клинок своего огромного меча неподалёку:

— Проклятие оно для тех, кто ему в этом помогает. Увидишь ещё.

— Не слушай его, он привирает, — ухмыльнулся Финн. — Это проклятие вообще для всех, кто окажется рядом. Хотя бы в трёх днях пути от Его Высочества.

— Зачем же вы тогда рядом с ним ходите?

Бартл фыркнул:

— Потому что моему старшему брату дали прозвище Герцог не без причины.

— И потому что маменька нас воспитала честными мальчиками, — с чрезмерно серьёзным лицом кивнул Финн. — А папенька вырастил мальчиков бесстрашных. Таким только на войне и хорошо.

Вот и весь разговор. С этими словами братья-наёмники вернулись к своим делам, продолжая собирать пожитки да точить свою сталь. Сам же Браудер собрал остальных своих разношёрстных воинов кругом, и будто бы специально совсем недалеко от Рига, чтобы тот услышал обращённую к воинам речь:

— В отряде, что пойдёт по землям исчезнувшего халифата, не может быть более двух десятков людей, таково было изначально условие нашего проводника, мастера Синдри, — сказал он и оглядел своих людей точно полководец перед битвой. — Я пойду, как и добрый мастер Синдри, и леди Кэрита, что согласилась уберечь нас от дикой, необузданной магии тех мест. Помимо них я возьму с собой Финна Герцога и его брата, Бартла Равного, а так же двух северян.

Король жестом показал на Рига и Кнута.

— Более не беру с собой никого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Третья эпоха

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже