Весь день провел в Эрмитаже. Сначала исполнил формальности по поводу отданного фарф[ора] на хранение. Отдал его на пять лет. Потом был в гравер[ном] отделе, где смотрел виды Венеции Carlevarijs’a, canale[1102] Marieschi; альбом A[bra] h[am] de Bosse’a и гравюры Smith’a, между ними нашел тот же сюжет, что у меня, — на картине Giselaer’a — боскет, служанка и обезьяна. Потом с Верейским пошел смотреть выставку в Старом Эрмитаже: «Mars и Venus» G. de Laresse’a, портрет архитектора школы Рембрандта, <…>[1103] «Бахуса» Caravaggio (я его уже знаю)[1104] и много интер[есных] мелочей. Вернулся домой пешком. Большой мороз, но солнце. Привезли 50 экз[емпляров] «Le livre’a». Потом пришел Верейский, котор[ому] я подарил экз[емпляр] ее. Вечером дома. Писал проклятое заявление о доходах и имуществе. Спал эту ночь лучше, чем прошлую. Читал «Vanity Fair»[1105] перед сном. Вчера была днем Даша, потом Химона с Crabtree, которому я показывал свои картины и [с которым] говорил об англий[ской] литературе. Вечером читал кроме «V[anity] Fair» «Souvenirs d’enfance et de jeunesse»[1106] Renan’a.

27 февраля 1919, четверг

Встал поздно. Заходила к нам снизу Л. Пиньятелли и долго болтала. Потом я ждал Токарева и Визеля[1107]; они были. Потом Ф.Ф. Нотгафт, ему стр[ашно] понравилась посл[едняя] картина, и он просил меня [сделать] вариант за 6 [тысяч рублей]. Вечером пришли Гиршманы и долго сидели. Генр[иетта] жалась и ластилась ко мне.

28 февр[аля], пятница

Утром заезжал ко мне С.Н. Трофимов по делу о «Кн[иге] маркизы». Взял 7 экз[емпляров] и <…>[1108]. Потом ничего не делал, пил с А[нютой] и Ж[еней] какао. Заходил И.И. Жарновский за «Marquise’ой». Потом Мар[иинский] театр: «Кащей» и «Королева мая» Глюка. «Кащей» красив. Но надоедлив. Корсаковс[кий] сценарий [ — ] все один и тот же шаблонный русск[ий] эпос. «Кор[олева] мая» прескверно исполнена и декоратором-костюмером, и певцами.

Из оперы в Минск[ий] пер[еулок] к Мазуровым — Алябьевой, где уже Анюта с мужем и Женькой. Мило, радушно, но скучновато и, главное, холодно. Скромный, но приятный ужин. На ночь читал «V[anity] Fair»[1109]. [Роман] Очень устарел и очень растянут, неподвижен.

1 марта, суббота

Поехал, вызванный сестрой Кралина, на Гончарную за письмом Мифа из Одессы. Милое письмо[1110]. Там же написал ему ответ на 12-ти страницах, чтобы сегодня же его отправить с тем же гонцом. Брайкевич[1111] устроил Мифа очень хорошо.

Варв[ара] Вас[ильевна][1112] прочла и письмо брата, где много описано положение событий[1113]. Миф и Кр[алин] живут в одной комнате. Миф служит в учреждении по город[скому] отоплению. Домой в 3 часа; пил с Женей какао. Грелся у своей печурки в халате, т. к. смерз.

Misgivings because of Ж. recruting[1114].

Вечером у нас Катя Дмитриева с сыном, сестра Pignatelli и барон, бессловесный.

Катя интересно расск[азывала], как ее обобрали и выгнали из деревни, и о ее жизни в Париже среди художников.

2 марта, воскресенье

Вечером меня начал рисовать Верейский.

Нотгафту предложил эту картину, так ему нравящуюся. За ту сумму, которой он может располагать.

3 марта

Не работал. В 6 поехал к Рыбакову, очень нехотя, т. к. с ночевкой — иначе, из-за трамов, нельзя было устроить эту поездку. Был огорчен не ночевать дома[1115].

Но все обошлось лучше, и я не скучал. Р[ыбаков] рассказыв[ал] о своих юных годах, о жизни под чужими именами; о т[ом], к[ак] он был комис[саром] из 1-го правит[ельства] и как спасли граф[иню] Клейнмихель[1116]. Меня он снабдил дом[ашней] провизией из Харькова. Я ему подарил экз[емпляр] Marquise’ы. Она очень бойко идет.

Р[ыбаков] затевает издатель[ство] художественное и хочет привлечь меня, Бенуа. Я ему сов[етовал] Тройницк[ого] и Анну Петровну. Деньги на это м[огут] б[ыть] получены в изобилии.

4 марта

Вернулся домой к 11-ти часам, платил по счету Улемана за кож[аные] пер[еплеты], котор[ые] вышли довольно красивыми[1117]. С Анютой к 3-м часам к М.И. Прево смотреть картины. Две. Одна — Mme. de Maintenon avec le duc du Maine[1118] — красивая карт[ина] в овале <но мне думается, что это подд[елка] XIX века — зачеркнуто>.

Другая — Даная — незнач[ительная] итал[ьянская] картина. М[ария] И[вановна] угощала нас чудесной Malag’ой[1119].

Вечером дома. Ели вещи от Рыбакова. Я теперь приблиз[ительно] по подсчету ([произведенному] с помощью Жени и Анюты), забрал у него провизии на 2½ тысячи. Он просил у меня портрет кар[андашный] Жени, но я его отклонил <пока — зачеркнуто>. Читал «Vanity Fair»[1120].[1121]

Перейти на страницу:

Похожие книги