Назад пешком с Гиршманом через Неву прот[ив] Солов[ьевского] сквера[1146] к Зимину пер[еулку][1147]. Волшебной красоты лунная ночь. У Бенуа читал прокламации большевист[ских] противников эсеров <…>[1148]. Что-то происходит у рабочих <…>[1149]. Видел работы Коки (очень возмужавш[его] и похорошевшего). Картину Шуры (мне не понрав[ившуюся]) и его давнишние, но мной не виденные еще илл[юстрации] к «Капитанс[кой] дочке». Подписал устав общ[ества] «Искусство», орган[изованного] Рыбаковым и Горьковым.

15 марта, суббота[1150]

Писал картину, но недолго. Днем рано неож[иданно] пришел Гиршман, толковал со мной, как увезти оригин[алы] «Lesebuch’a»[1151]. Раскладывал их в три тома «Le livre’a»[1152], на провоз кот[орых] он получил разрешение. Вечером дома, читал «V[anity] Fair»[1153]. Потом часов в 11 мой ужин: какао и колбаса.

16 марта[1154], воскресенье[1155]

Утром был у меня Элькан. С утра не работал, а предавался лени. Играл и болтался. Часа в 4 начал компоновать еще картину «La Marquise et ses sigisbées»[1156] для Кирнарского. Потом читал «V[anity] Fair». Анюта и дети ушли в инст[итут] Зубова на лекцию Радлова обо мне. Я не хотел пойти. К 7½ пошел к Гиршманам на ужин; там Эрнст (вышла его книжка обо мне). Генр[иетта] очень толково и подробно передала мне содержание лекции Радлова, она мне понравилась в ее изложении. Но было мало слушателей, всё уродливые старые девы. Были показаны мои карт[ины] при помощи фонаря. Пришел Женька к Г[иршманам].

Было довольно мило. Толковали о стратажеме: как денаро пут in[1157]. Купил у Леонов «Lettres de l’abbé Galiani»[1158] и «Confessions»[1159] J[ean]-Jacqu’a [Rousseau]. На ночь читал еще «V[anity] Fair»[1160]. Сегодня у нас за ранним обедом был курник, котор[ый] по Анютин[ому] подсчету стоил 204 рубля. Эти дни мне лучше, горло не болит и сердце почти не дает себя чувствовать, и засыпаю скоро и без пальпитации[1161].

17 марта, понедельник[1162]

Вечером меня рисовал Верейский в профиль.

18 [марта], вторник

Рисовал контур другой[1163] картины: маркиза и ее чичисбеи по заказу Кирнарского.

К 7½ пешком ходил к Аргутин[скому] обедать. Обедали вдвоем. Потом пришли 3 Бенуа, Попов с Лелей, Казнаков, Тройницкие и Яремич. Было очень приятно.

По случаю рождения В[ладимира] Н[иколаевича] и для молодых[1164] было вкусное вино 1859 г[ода] Wintertroller. Крендель из бел[ой] муки; мед[овый] торт, хлеб с маслом. А я еще за обедом пил red port[1165]. Вернулся домой пешком по пустым, осв[ещенным] яркой луной улицам, в половине второго. По сильному морозу.

Продал при посред[стве] Гирш[мана] Н.Н. Ефремову, неприятному молод[ому] господину, мою картину — голубую даму в траве, котор[ую] я не надеялся продать, т. к. она никому не нравится, — за 5½. Приходил с Фроманом[1166] из балета — une tante détestable[1167].

19 [марта], среда

Начал маслом писать «Маркизу и ее чичисбеев». Не выходил весь день. Вечером читал «V[anity] Fair»[1168]. Сегодня Женьку освободили вовсе от воен[ной] службы о фарфоре.

In the night have a nice pollution. Dream of the same person as last time <…>[1169].[1170]

20 [марта], четверг

Писал «Маркизу».

21 [марта], пятница

Писал маркизу. Вхожу в работу. Кончил около 6-ти часов. Заходил ко мне за книгой В.К. Клюки-ф[он]-Клугенау[1171]. Ужинал у Генр[иетты], потом пришел к ним некто Якимов — чрезвычайно высокий и красиво сложенный челов[ек], как «L’Écorché» de Houdon[1172]. Много расск[азывал] интересного: о его визите в банк и его on call’e[1173], о разговоре его со служащим банка. О рестор[ане] [по адресу] М[алая] Конюшенная 7, кв[артира] 177, где все можно иметь и где он встретился с интер[есным] и нагл[ым] комиссаром и т. д. Распили бутылку White Star’a, Генр[иетта] посл[ала] немного Анюте во флаконе из-под одеколона.

Flogged the turkey in bed. After having tried in vain another pleasure[1174].

22 [марта], суббота

Много работал. Вечером у меня Верейский и Жарновский. Ж[арновский] рассказ[ал] в сокр[ащенном] виде свою лекцию о Gonzag’е[1175], читанную в институте Зубова на днях. Было интересно. Потом мы обсудили задуманную мной книгу «Venise en russe. 1700–1800»[1176]. Его эта мысль моя очень интересует, и он охотно соглас[ился] писать текст.

23 [марта], воскресенье

Перейти на страницу:

Похожие книги