Рано утр[ом] зах[одили] Шторх, привезли деньги за рояль Генриха. В 12 с Женей и Анютой в Лигово. Осматривали чудесный дом Ильиных, были внутри, где приют. Потом долго гуляли по лесу. Ели ягоды. Анюта и Женя собрали опять чуд[есный] букет ландышей. Дивный день; я порядочно устал. Дома Дима сообщил, что Женьке опять надо переосвидетельствоваться. Опять <…>[1299]. Вечером сначала busy[1300]. Ходил к Жене нашей. Чай у Пиньятелли у откр[ытого] окна на улицу. Рассматривали фотографии и наши цветные негативы. Обыска не было.
18 июня, среда
Утром в 10 увезли рояль Бруса. Потом busy. В мастерской. Не работал. Днем Landau и Каны. Вечером заходили к Жене, потом дома с Над[еждой] Ник[олаеной] Алябьевой. Беатриса вела себя как всегда — чрезв[ычайно] непристойно. Поздно вечером у нас на балконе Pignatelli пили какао. Ворвался [Дима], лег — с миноносца.
19 [июня], четверг
Не работал, very busy[1301]. В мастерской. В 3 я был один, вдруг пришла <…>[1302] on my bed, had a fuck with her, strangely enough my J. T. did enter after her <…>[1303].
Had not the least pleasure. She is a sheer cunt. The first thing when arrived, she jammed on me, putted me everywhere, my J. T., laughed <…>[1304]. It was quite simple and cynically <…>[1305]. After the thing she required a piece of cotton to pill her hole.[1306] This pleasure is something that one hardly falls <…>[1307] — what a difference with the other. Then[1308] пришла Анюта, и мы как ни в чем ни бывало болтали, пили чай, подошел Пиньятелли. После обеда пришли барон и Килоновы, а потом после 11-ти были втроем у Пиньятелли на чае. Дима на корабле ночевал и [провел там] весь день.
20 июня, пятница
Утром Беатриса Л[еопольдовна] прислала мне два фунта гороха и какао. Приехала С.В. Витнер, с нами завт[ракала] и болтала без умолку. Днем на осмотре аукциона Платера — один хлам. И в Эрмитаже, где не смотрел, а болтал с Шурой, Нотгафтом, Верейским и др[угими].[1309] Не работал. Дочитал подар[енный] мне Яремичем эротич[еский] ром[ан] «Thérèse philosophe»[1310]. Кое-что интересно в перв[ой] части эт[ого] знаменит[ого] романа: напр[имер], cordon de S[aint]-François[1311].
21 [июня], суббота
Не работал; вечером у меня Воинов[1312], Верейский и Яремич: смотрели старые и совр[еменные] рисунки.
22 [июня][1313]
Эрнст заходил, принес мне книжку обо мне. Я вечер[ом] ее прочел. Неплохо, толково, но чрезвычайно язык восторженный и не простой. Днем ходил к Бенуа с Женечкой; страшная жара. Купил у него 7 вещей для Г. Б[рюса] на деньги за «Бехштейна»[1314]. Великолепный эскиз для «Пиковой дамы» — летний сад. 2 кост[юма] и декорация из «Петрушки». Летний пейз[аж] «Тузино», лунная ночь в Финляндии и Петергоф. Взад и вперед пешком. Вечером very busy[1315].
Canaletto.
23 [июня]
Утром к Лазареву за выпиской из домовой книги. Днем начал покрывать первым слоем контур картины «Две дамы на ковре в парке». Работал довольно долго. Гроза и сильнейший дождь после ясного солнечн[ого] дня. Не выходил из дома.
24 [июня]
Целый день работал, окончил первый слой. Не выходил из дому. В душе тоска. Женечка вернулся с осмотра неосмотренный — до пятницы отложено. Вечером у меня сид[ел] Верейский.
25 [июня]
Утром Степанов из Н[ового] Петергофа. Показывал ему начатый для него раскр[ашенный] рисунок, сказав, что он мне не нравится. Ему же он очень понравился и просил меня ее [т. е. картину] закончить. После его ухода я этим занялся и делал до половины 7-го. Вышло препошло и престильно. Сейчас же после обеда пошел к Нотгафтам; там узнал о смерти от дизентерии Верочки Добужинской[1316].
Был там и Марсеру[1317]. Смотрел фотогр[афии] с van der Meer’a Delft[ского], нисколько не интерес[ные] илл[юстрации] P. Scheurich’a. Дома рано. Ели hunter’s ham[1318], кот[орый] я поставил по случаю неналогания на нас никакого рев[олюционного] налога. Обыски опять по всему городу: у Нотг[афта] вчера был вторичный, а у нас все нет.
26 [июня]
Утром Анюта уехала в Лигово с Димой. Я после Sonnenbad’a[1319] не стал работать, а валандался, прибирая рисунки и т. п. Скалькировал рисунок для Степанова.