Семь зерен глядели из серого сморщенного нутра, словно семь одиноких голубых звезд, рассыпанных по ночному небу. С початком в руках деревенские молча отошли к навесу, огляделись по сторонам и увидели глиняный чан – циновку с него сорвало ветром и отнесло к очагу, что стоял у края оврага. В чане не было ни капли воды, только толстый слой пыли. Бамбуковая жердь, что торчала из стенки чана, растрескалась. Возле чана по-прежнему стояла посуда старика, на столбе висела плеть и весы. В пяти
Деревенские подумали и решили оставить Сянь-е в могиле. Туда же положили иссохшее тело собаки и засыпали яму. От свежей земли на склоне горы Балибань веяло теплым белесым тленом. Закопав старика, деревенские собрались было идти, но тут кто-то увидел на лежанке под навесом вымоченный дождями календарь. А в траве поодаль нашли старый, покрытый зеленой патиной медяк. Патину поскребли, и под ней проступил иероглиф. Поскребли медяк с другой стороны – там был отчеканен точно такой же иероглиф. Ни один человек на хребте не видал еще, чтобы у монеты были две одинаковых стороны. Деревенские поглядели на медяк, покрутили его в руках да и бросили обратно на землю. Солнце в тот день светило ярко, и монета летела, разрубая толстые жерди лучей, вызвякивая алую лепестковую трель, пока не ударилась о землю и не скатилась в овраг.
Календарь деревенские забрали.
Дни шли за днями, скоро настала последняя пора осеннего сева, жители хребта Балоу доели подаяние, что собирали дорогой, но так и не нашли, чем засеять землю, и снова рекой потекли с хребта, ушли на равнину спасаться от голода. И уже через две недели в горах Балоу, что раскинулись на сотни
В деревне осталось всего семь парней из семи семей. Они были молоды, здоровы, полны сил, и на семи горных склонах они поставили семь навесов, и на семи участках бурой земли, палимой беспощадно острыми солнечными лучами, вырастили семь зеленых и нежных, как масло, кукурузных ростков.
Мир окрасился в осень.
Не успели оглянуться, как наступила пора собирать урожай. Горные склоны тонули в сладком запахе кукурузы, до того вязком, что не отделаться. На стрехах, на травах, на волосах людей в поле, всюду повисли тяжелые капли осенней желтизны – висят, того и гляди упадут, сверкают агатовым блеском, озаряя деревню.
Озаряя весь горный хребет.
Озаряя весь мир.