С тех пор этот человек не появлялся в усадьбе ни разу. Многим позже, когда Роанна уже выросла, бабка нехотя обмолвилась парой слов о том, кем был тот пришлый незнакомец, но совершенно не сочла нужным объяснить, почему у них такие отношения.

— Зато у тебя есть сестра, верно? — ласково улыбнулась Роанна.

— Ага, — доверчиво улыбнулся он в ответ, — хорошо, что ты у меня есть.

В соседней комнате скрипнула кровать, и сухой голос досадливо бросил:

— Ей, у меня тоже есть сестра, если вам вдруг интересно!

Роанна посмотрела на Льена, еле удерживающегося от насмешливого фырканья. Встала, приоткрыла дверь в гостиную.

— Ее зовут Лия, да? — спросила Роанна, подойдя к Варгу. Пощупала лоб, проверяя, нет ли жара, потянулась осматривать ногу.

— Да. — Мальчишка наблюдал за ее действиями настороженно, вздрагивая от каждого прикосновения. — Она у нас немного… чудная.

А ведь она ее вспомнила. И имя, и внешность. Видела ее мельком то в деревне.

С виду сестра Варга казалась лишь немногим моложе Роанны. Маленькая, смуглая, темные волосы чуть ниже подбородка, торчат смешным ежиком. Сказочный эльф, а не девушка.

Роанна поправила одеяло и, продолжая осмотр, посмотрела на Варга в упор.

— Вот как? Почему же она чудная?

О девице из семейства Карпентеров и впрямь судачили в деревне, перешептываясь потихоньку с соседями. Но Роанна, прекрасно знавшая цену досужим сплетням, предпочитала узнавать обо всем из первых рук.

Варг замялся и закусил губу. Наверное, сболтнул лишнего, и теперь не знает, как выкрутиться.

— Это… сложно объяснить. В нашей семье к ней относятся настороженно, но не обижают. Потому что она такая… она… тьфу, да какая теперь разница. В общем, странная. Сама при встрече увидишь. У нас в семье… как бы это сказать… довольно прохладно к ней относятся. Все, кроме Ачи. Братец в ней души не чает. И она его обожает, чуть что не по ней — мигом ему на шею вешается. Знает, что он ни в чем не может ей отказать.

— Ачи очень добрый, — встрял Льен, только вернувшийся с кухни — похоже, подметал оставшиеся осколки. — Разве может он кого-нибудь обидеть? Тем более сестру!

— Ха, говоришь так, будто всю жизнь его знаешь, Мелкий, — оскалился Варг. — Ачи скользкий, как рыбья чешуя, и просто так к нему не подступишься. Но пыль в глаза пускать любит, этого у него не отнять. И рука у него тяжелая — не раз меня порол.

Роанна подумала, что зависть и ревность у Варга к старшему брату налицо.

Хотя, если подумать… и не такие отношения в семьях бывают.

— Значит, было за что пороть, — как можно уверенней произнесла она.

— Когда было, а когда и не было, — с неприязнью протянул Варг и ехидно посоветовал: — А ты к нему в гости чаще приезжай, может, узнаешь, что он за человек. — Он потянулся, с наслаждением наблюдая за тем, как вытянулось лицо Льена при этих словах. — Слушай, Роанна, а когда мне вставать можно будет?

Наглый мальчишка упрямо называл ее на «ты» и по имени. Хорошо еще, что ведьмой теперь не кличет, разговаривает нормально и не плюет сквозь зубы, как при прежних встречах.

— Зависит от твоего старшего брата, — спокойно, глядя ему в глаза, проговорила Роанна, — которого, как мы уже успели понять, ты не слишком ценишь и любишь.

— Мне у него что, разрешения спрашивать? — возмутился Варг. — Ты же лекарка, при чем тут Ачи?

Смотреть на него теперь было и смешно, и грустно. Казалось, Варг так боялся попасть под влияние старшего брата, что делал все ему наперекор. И если бы Арчибальд действительно запретил Варгу вставать, тот встал бы все равно, лишь бы сделать назло.

Роанна, проглотив горькую усмешку, не зло ответила:

— И как же ты ходить собрался, бестолочь? Господин Карпентер обещал сделать тебе костыли. Завтра к утру. У него срочный заказ, нужно доделать работу. Но ради тебя он постарается, все ночь будет пилить и строгать. — Она укоризненно посмотрела на мальчишку, но тот отвел взгляд. — Подождешь до завтра-то?

Варг досадливо хмыкнул. Снова придется зависеть от старшего братца. Хотя… когда последний раз он что-то для него мастерил? Еще в детстве. Ладно, пускай на сей раз хоть на костыли расстарается. Тем более, недолго Варгу осталось терпеть эту снисходительность и покровительственное отношение.

Ведь скоро, совсем скоро он будет полностью свободен.

<p>Глава 14. Пожар</p>

— Как сидишь-то, неслух! Ты ж так… Ах, чтоб тебя, Засуха!

Кален снова упал. Мелисса не скидывала специально, просто водилась за ней дурная привычка — на галопе она резко останавливалась и замирала, как вкопанная. Всадника от такого маневра резко бросало вперед, на шею лошади. Привыкшие да сноровистые удерживались, Кален же всякий раз падал.

Конюх Зарий — жилистый коренастый мужик, стоял в центре небольшого импровизированного плаца, устроенного во дворе, прямо напротив конюшни. Зарий сам засыпал участок земли опилками вперемешку с навозом из денников. Разрыхлил граблями — получился неплохой грунт, на котором лошади не грозило поскользнуться даже в морозные дни.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже