— Удивительно, — Билл покачал головой. — Но к нашему делу, боюсь, не относится.

Люциус кивнул и вновь тронул панель кончиком палочки. Огненные письмена вспыхнули и, сложившись в короткую фразу, медленно погасли.

— А это…

— «Кровь превыше всего». Девиз рода.

— Понятно, — Билл подавил желание дотронуться до панели и проверить, не нагрелась ли она. Прямо как первокурсник в Хогвартсе. — А где же вход в нижнюю часть?

Люциус взмахнул палочкой, и половицы раздвинулись, образуя довольно широкий лаз.

— Прошу. Хотя нет, лучше я первый. Люмос!

Они спустились по узкой лесенке и ступили на мягкий от вековой пыли пол.

— Мы тут не бываем, — извиняющимся тоном сказал мистер Малфой, поднимая повыше палочку. Белый свет Люмоса выхватил из темноты сундуки, старые доспехи и горы неопознанного хлама.

— Может, прислать эльфов?

— Нет, я сам. А вы мне посветите, — решил Билл и отважно принялся за раскопки. За эти годы ещё и не в таком приходилось рыться. Через некоторое время, окончательно ослепнув от клубов пыли, он был вынужден признать, что иногда гора хлама — это просто гора хлама.

— Всё? — мистер Малфой, морщась, растирал затёкшую руку.

— Почти, — Билл сотворил Сканирующее заклинание и начал осматривать стены. — Вот тут кажется…

— Что?

— Тайник, точно. Только не магический, — Билл нахмурился, осматривая кладку. — Чёрт знает, как его открыть. Подержите-ка, — он, не глядя, протянул мистеру Малфою палочку. Тот замешкался. Билл нетерпеливо оглянулся и тоже замер, осознав, что делает. Отдать кому-то свою палочку - жест высшего доверия. Не то чтобы он думал, что мистер Малфой его наградит Авадой, но всё же… Тот, оправившись от удивления, протянул руку. Билл отдал палочку и вновь повернулся к стене, ощупывая шероховатый камень.

— Интересное сочетание, — услышал он.

— Что?

— Ваша палочка. Это кедр и… Что внутри?

— Волос кентавра, — Билл заметил на одном из камней царапины и наклонился ниже.

— Кентавра? — эхом повторил мистер Малфой. — Не может быть. Разве они снисходят до нас?

— По словам Олливандера, иногда бывает. Посветите вот здесь, пожалуйста.

Камень и впрямь был помечен, но тайник не открывал. Билл с досады двинул по нему кулаком. Тоже не помогло.

— Попробуем чарами.

— Подождите, вот здесь, кажется, такие же, — мистер Малфой указал на камень в самом низу.

— Действительно, — Билл нажал на оба камня, и они поддались без малейшего усилия. Прямо над полом открылась неглубокая ниша.

— Что там? — мистер Малфой опустился на одно колено рядом с ним.

— Книга, — Билл осторожно протянул руку, но книга рассыпалась от прикосновения, обдав их едкой пылью. Они разочарованно переглянулись.

— Не то, — констатировал Билл, поднимаясь. — Здесь его нет.

Поднявшись наверх, он зажмурился, ослеплённый дневным светом. А когда открыл глаза, то увидел, что мистер Малфой направил на него палочку. Рефлексы сработали мгновенно, но Билл, будучи безоружным, успел лишь вскинуть руки, защищаясь. Чужая магия окутала его, обжигая кожу… Очищающим заклинанием.

— …весь в паутине, — голос звучал словно издалека. Билл опустил руки, пытаясь выровнять дыхание и унять бешено стучащее сердце, открыл глаза. Мистер Малфой смотрел на него с беспокойством.

— Кажется, мне не стоило…

— Нет-нет, всё в порядке. Спасибо.

— Хм, — мистер Малфой протянул Биллу его палочку. Вид у него был смущённый.

— Кстати, — Билл выдавил из себя вежливую улыбку, — вы тоже весь перепачкались.

— В самом деле? — тот попытался заглянуть себе за спину. Билл, улыбаясь уже по-настоящему, поднял палочку.

— Давайте помогу.

Почистившись таким образом, они направились в кабинет — мистер Малфой настоял на отдыхе.

*****

Они сидели и пили кофе. Вернее, мистер Малфой пил, а Билл делал вид. По его мнению, кофе домашних эльфов можно было пить только на спор. Видимо, дело привычки.

— Теперь вы намерены осмотреть комнату Нарциссы?

— Да, это необходимо. Кстати, она вела дневник?

— Насколько я знаю, нет.

— Жаль. Но всё же там могут быть какие-то заметки, письма или записки, которые наведут на след. Может быть, книги или… А у неё были старинные украшения?

— Разумеется. Но всё это хранится в Гринготсе, она надевала их редко, только по особым случаям.

— Ясно, — Билл задумался. — А как она спала в последнее время, нормально?

Мистер Малфой замялся.

— Кажется, да.

— Не металась, не кричала во сне?

— Я… Вообще-то, мы давно уже не спали вместе.

— Э-э… Понятно, — Билл, забывшись, хлебнул кофейной гадости из чашки. — Но на кошмары она не жаловалась?

— Нет, никогда. А вы думаете, что проклятие даёт дурные сны?

— Смотря какое. Кроме того, женщины подобные вещи лучше чувствуют, и это может проявляться на подсознательном уровне, — Билл старательно отодвинул от себя чашку с окончательно остывшим кофе. — Может, пойдём?

В комнате всё было на месте, и от этого становилось не по себе: казалось, что в любой момент хозяйка может войти и застукать их за чтением своих писем. Вдвоём они быстро просмотрели её бумаги, пролистали книги. Ничего. В шкатулке обнаружились жемчуг, бирюза, лунный камень, камеи — ничего потенциально опасного. Тайников они тоже не нашли.

— А там что?

— Гардеробная.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги