- С Арго тренируешься? - Проворчал он, и посторонился, позволяя ей войти. - Или это у меня уже кости не те...

Внутри трейлера пахло потом, кофе, и чем-то знакомым, сладковатым... Даже не видя цветов, Мириам по запаху благовоний уже смогла бы догадаться, кто прячется под одеялом на кровати под единственным окошком.

- Привет, Юко. - Сказала она. Руби обошел ее, и смел предметы, лежавшие на столике у входа, в ящик под ним. Мириам успела разглядеть что-то вроде бумажной книги, стило для письма, и маленький ножик.

- Йоко. - Одеяло шевельнулось, над его краем показалась черная прядь, и пара таких же черных миндалевидных глаз. - Йоко меня зовут.

Голос акробатки остался таким же мелодичным, но теперь в нем появилась легкая хрипотца, видимо, со сна.

- Нужно что? - Руби щелкнул выключателем светильника, висящего над столом, и трейлер погрузился в полумрак. - Ты же не из тех, кто посреди ночи погреться приходят.

- Нужны лекарства. У Суонк воспаление... похоже.

- Которая машину вашу вела? - С подозрением спросил Руби. - У нее еще на плече повязка...

- Да.

- Рана глубокая? - Руби отошел к стене, и свет снова зажегся, намного ярче, брызнув из зеркальных внутренностей шкафа, распахнувшегося перед кроватью. Глаза Йоко мигнули, и она опять скрылась под одеялом. Четыре металлических зеркала под разными углами отразили свет единственной белой лампочки, подобно прожектору. Между ними, на многочисленных крючках и подставках застыли, как показалось Мириам, части человеческих голов: носы, лбы с полосками волос, усы, наклеенные на выпуклые овалы из розового пластика, ленты волос, треугольники бород, и еще какие-то ошметки. Узкие полочки под зеркалами тоже не пустовали, занятые механическими предметами непонятного назначения - набором телескопических пружин, скелетиками конструкций из проволоки, пластинками телесного цвета, и парой ножей, торчащих из потертых ножен.

- Глубокая? - повторил вопрос Руби. Он повернул одно из зеркал, и теперь копошился в открывшихся за ним ящичках. - Резать будете?

- Нет. - Пришла в себя Мириам. - Только промыть. Нужно чем-то пропитать повязку, а потом еще сделать укол, от жара.

- У меня есть виски, но я тебе не дам. - Хмыкнул Руби. - Мне без него нельзя.

- Виски слишком больно. - Ответила Мириам, рассматривая развешанные в шкафчике вещи. Под пальцами Руби, в одном из ящичков, она заметила картриджи для игольника - небольшие, с синими полосками. Фокусник искоса глянул на нее:

- Тут раньше шкаф моей прежней жены был, много ее вещей. Иногда кому нужны, а у меня они в сохранности.

- А где она сама?

- Нет ее... уже года три как.

Йоко снова выглянула из-под одеяла, видимо, прислушиваясь. Мириам присела к ней, на край кровати:

- Извини.

- Ничего. Она знала, что так будет.

- Знала?

- Есть работы на помосте, что не только умения требуют, но и бесстрашия. Безбашенности то есть. - Руби извлек из кучи мелочей металлический цилиндрик, с палец размером, осмотрел, и бросил рядом с Мириам, на одеяло. - Воздушные акробаты, скажем. Все падают, рано или поздно. Если сами не уйдут, конечно. И такой это страшный звук, когда кто-то о землю бьется... каждый раз.

- Она была... акробаткой?

- Нет. Она была мастером зверей. Выступала с песчаными котами.

Йоко издала какой-то звук - кажется, присвистнула.

- Но у вас же нет... котов?

- С тех пор и нет. - Руби бросил ей плоский картридж с металлическими ампулами, и закрыл одну створку шкафа. - Возьми одну. Если жар не спадет через два часа, сделай еще укол. В той упаковке - тоже антибиотик, растворяется в воде. Только не забудь воду прокипятить, а то мало ли. Повязки тоже можно...

- Знаю. - Мириам засунула картридж за пояс. - Я быстро... и принесу обратно.

- Да и она сама знает, что к чему. Поможет тебе, если что.

- Почему ты так думаешь? - Удивилась Мириам.

Руби покосился на Йоко, и пожал плечами.

- Вижу. У нее говор ну совсем не фермерский, а рана... в очень удачном месте, знаешь. Да и слышал я, как она орала, там, за трейлерами.

- Ясно. - кивнула Мириам. - Только это же ничего не значит, верно?

- Я болтун, куда мне без этого. Но лишнего говорить не стану. Ты ей посоветуй за словами следить - пусть послушает, как девочки у нас говорят, и повторяет за ними. А то тут я вопросы задавать не привык, а вот возле городов мало ли, за кого ее примут.

- За девочку, которую ранили в рейде. - Безотчетно копируя его интонацию, ответила Мириам, и тоже покосилась на Йоко. Руби нахмурился.

- Нам всем тут есть, о чем врать, и ей тоже. С меня одна ложь - а с тебя другая. Честно?

- Соврать Джейд? - Мириам встала, и Руби последовал ее примеру, стараясь заглянуть ей в лицо. - Так она знает.

- Вот как. - Руби не удивился. - Вот болтливая баба...

- Она не болтала. - Возразила Мириам, и отстранилась. - Я... по ней это видно. Она и сейчас не спит - ждет, когда Йоко вернется.

Руби кивнул.

- Все равно. Скажи ей, что... придумай что-нибудь, если она спросит.

- Зачем? - Мириам отступила к выходу.

- Ей... легче будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги