Пыльное облако на востоке прыгнуло навстречу, выдавая квадратные очертания грузовиков - медленных, тяжело груженных. Не менее шести, с людьми, и барахлом, в пяти минутах езды.
Шото снова одел гарнитуру.
- Я потеряю добычу. - Сказал он. - Ты должен дать мне в десять раз больше.
- В пять. - Ответил нечеловеческий голос. - Это больше, чем ты сможешь унести.
- Торгуешься?
- Нет, предлагаю разумную цену. Наша награда в сотни раз ценнее того, что ты можешь получить с людей, которых сейчас подкарауливаешь.
- Ты видишь меня?
- Я вижу все. Твое решение?
- В семь раз.
- В шесть. Не ввязывайтесь в бой, избегайте стычек - или за вами пойдут военные патрули.
- Сам знаю.
Рольф привлек его внимание, отчаянно жестикулируя, и Шото отрицательно покачал головой. Грузовики приблизились, и он почти почувствовал, как по его людям, разбросанным среди развалин, пробежала дрожь предвкушения.
- Не дергаться. - На всякий случай приказал он, хотя знал, что без его приказа не двинется никто. - Этих пропускаем.
- Почему? - Удивился Рольф. - Они жирные, как...
- Пропускаем.
- Разумно. - Прокомментировал его слова голос в гарнитуре. - Еще километров десять вы сможете проехать по хайвею, дальше придется свернуть. Я предупрежу вас, когда рядом окажутся патрули, и проведу безопасным путем.
- И это для того, чтобы взять одного человека?
- Если сможете, возьмите больше. Живыми! - Голос сделал ударение на последнем слове. - От мертвых мне пользы нет.
- За каждого живого награда больше?
- Только за тех, кто будет целью. Остальные меня не интересуют.
- Хорошо, ты получишь их. Но мне нужно больше людей. Если ты все видишь - выведи на меня еще Пауков.
- Конечно, ты можешь рассчитывать на мою помощь. До тех пор, пока выполняешь мои приказы.
- Плевал я на твои приказы, мне нужна только награда!
- Но ты выполнишь их, чтобы ее получить. - Возразил голос. - Я умею награждать, а ты достаточно умен, чтобы следовать моим советам. Из тебя получится хороший новый вождь.
- Для Пауков, что ли?
- Для всех... рейдеров. Только следуй тому, что скажу я - и выживи.
Рольф издал звук, отдаленно похожий на рычание. Грузовики не торопясь следовали мимо, и Шото мог без труда разглядеть за мутными пластиковыми щитками расплывчатые пятна человеческих лиц - мужчины в кабинах, женщины в трейлерах.
Много женщин, наверное.
- Я не верю тебе. - Сказал он. - Если бы ты мог все - то мы были бы не нужны. У тебя нет власти здесь, среди песков. Все, что ты можешь - это торговаться.
- Знания - самое сильное оружие. - Мгновенно ответил голос. - Ты из тех, кто понимает это. И ты можешь найти применение другому оружию, которое я тебе дам.
- Ту Змею, с ее рейдом, положили из-за тебя.
- Но теперь мы знаем, на что способен враг. Я объясню тебе, как напасть тогда, когда они не будут готовы, отвлекутся, или разделятся. Устроить засаду.
- Что делать с ними потом?
- Отойти в пустыню, как ты привык. Мы заберем их.
Последний грузовик миновал ракетометчиков. Пыль повисла над хайвеем, ее облака складывались в рисунки - и все они означали сомнение.
- Не знаю. - Сказал Шото, рассматривая рыжий затылок Рольфа, бормочущего что-то себе под нос. - Мои люди будут недовольны.
- Я уверен, что ты с ними справишься.
- Чувствую, всего ты не говоришь.
- Никто не помешает тебе принять решение уже после того, как я назову цель.
- Хочешь сказать, я знаю, кого нужно взять?
- Ты уже встречался с ней раньше, и ничего страшного не случилось.
Шото кивнул, вглядываясь в пыльные облака. Теперь в них не было фигур, но сомнение все еще оставалось - внутри него самого.
- Часто такое не предлагают. - Произнес он, и взмахнул рукой, приказывая ракетометчикам отойти к машинам. - Жалеть буду, если не выслушаю. Говори, пока я не передумал.
I.
Хайвей ложился под колеса, как линия на знакомой ладони ложится под пальцы.
Кажется, за месяц Мириам могла выучить его наизусть, если бы захотела - и вести кар с завязанными глазами. Штурвал слушался легко - кар рейдеров, да еще и без крыши, был гораздо легче ее грузовика. Когда это было? Десять дней плюс еще четыре, или пять?
Она чувствовала себя потерявшейся во времени, в бесконечно повторяющемся движении по знакомой дороге. Трейлеры цирка вытягивались цветной цепочкой в разбитом зеркальце заднего вида, теряясь в пыльном хвосте ее кара, выныривая и пропадая в желтом дрожащем мареве, прогретом до свечения воздухе над хайвеем. Старая Атланта осталась позади, но Мириам все еще чувствовала ее присутствие: разрушенные башни, деревья, прорастающие сквозь них, а главное - ее взгляд. Она почему-то была уверена, что это смотрит именно город - не то огромное нечто, называющее себя Иштар, а город. Разрушенный, но все еще живой.
В какой-то момент, когда мелькающие справа развалины сменились низкими дюнами, укрывшими фундаменты домов, она вдруг почувствовала, что чего-то не хватает вокруг - в гудении двигателя, шипении горячего ветра, разбивающегося об острые обломки пластикового щитка, прикрывающего кабину спереди.
Замолчала Суонк.