— В городе может быть сотня таких пикапов, как мы будем искать тот самый, если у нас даже номера нет? — Ленор нервно сжимала руль, стараясь держаться за колонной машин, словно это было ее спасение. Впрочем, молчать за рулём она явно не умела — поток ее вопросов и замечаний был постоянным.
Я поймал себя на мысли, что ее болтовня перестала меня раздражать.
— Нам нужны не все пикапы, — ответил я, смотря вперёд. — Нам нужен чёрный.
— Отлично, — фыркнула она. — И как мы будем его искать?
— Езжай в центр, — сказал я с легкой усталостью. — Время поговорить с мэром.
Бронзовые двери мэрии с глухим звуком закрылись за мной, отрезая шум улиц. Под окнами оставалась припаркованная машина, где ждала Ленор. Я заставил её заблокировать двери, хотя она упорно настаивала, что должна пойти со мной. Но этот разговор касался не только её расследования. Она могла только помешать.
Внутри здание поражало своей роскошью. Высокие потолки, расписанные золотыми узорами, отражались в блестящих мраморных полах. Тяжёлые люстры, сверкающие тысячами кристаллов, освещали пространство мягким светом. В коридоре стояла идеальная тишина, нарушаемая лишь звуком моих шагов.
Кабинет мэра оказался гораздо скромнее. Плотные шторы цвета индиго почти не пропускали свет. Единственный источник освещения — настольная лампа с тёплым жёлтым оттенком, стоявшая на массивном столе из палисандра. Обстановка выглядела дорого, но безвкусно: изумрудные бархатные обои, обитые деревянными панелями, и явно новые, еще пахнущие лаком кресла. Это место кричало о человеке, который недавно обрёл деньги, но стиль ещё не приобрёл.
Мэр Гандерс сидел за столом, склонившись над бумагами. Его светло-русые волосы были аккуратно зачесаны назад, а на лице застыло выражение лёгкой усталости. Он поднял глаза на меня, оценивающе взглянул и откинулся на спинку кресла, давая понять, что готов уделить мне ровно десять минут.
— Есть новости? — спросил он, сцепив пальцы.
Я прошёл к столу, протянул ему руку. Он пожал её, соблюдая нашу привычную формальность. Это рукопожатие не значило ничего, кроме хладнокровного сотрудничества.
— Мистер Гандерс, известно ли вам, что у одного из ваших адвокатов пропала дочь? — Я сел напротив, стараясь сохранять нейтральный тон.
Гандерс устало потер глаза.
— Да, я в курсе. Ужасная история.
В его голосе не было ни капли искренности. Этот человек не из тех, кто переживает за сотрудников. Скорее он отправляет людей на бой, и если те возвращаются без трофея, им лучше вообще не возвращаться. Именно поэтому мы с ним ладили. Я уже был "мертвым", а значит, меня невозможно сломать.
Но сейчас он разыгрывал лёгкую драму.
— Нам нужен человек, который может найти машину. — Я решил не тратить время.
— Почему бы не обратиться в полицию? У них есть доступ к базам данных.
— Они не хотят вмешивать полицию. — Я выдержал паузу. — Мне нужен человек, который работает в тени.
Повисла тишина. Гандерс постукивал пальцем по столу, его взгляд стал задумчивым.
— Есть один такой, — наконец сказал он, взяв листок бумаги. Его перо быстро вывело на нем номер и имя: "Боб". Он передал листок мне. — Скажи, что от меня.
Я убрал листок в карман и встал, собираясь уходить.
— Подожди! — Гандерс окликнул меня, когда я был уже у двери.
Я остановился, не оборачиваясь.
— Что насчёт дела мёртвых школьниц? — Его голос стал ниже, серьёзнее. — Есть что-то новое?
— Да, — ответил я. — Скорее всего, дело Сары Морэй связано с ними.
— Значит, мы можем найти ее быстрее, чем думаем?
Его слова задели меня. Я промолчал и вышел, хлопнув дверью сильнее, чем собирался.
Дернул за ручку двери машины. Закрыто. Посмотрел в окно: Ленор, сидя за рулём, весело подпевала музыке, которая гремела из колонок на полной громкости. Её движения были настолько хаотичными, будто она пыталась отбиться от стаи пчел.
Я непроизвольно улыбнулся ее беззаботности. Это ощущение длилось ровно до тех пор, пока я не постучал в окно, и она меня проигнорировала. Постучал ещё раз — та же реакция. Никакой.
Мимолетное положительное чувство сменилось раздражением. Я сделал шаг назад, быстро взглянул по сторонам — улица была пуста.
Время фокусов, которые она еще не видела.
Я сосредоточился, и замки мягко щелкнули, открывая дверь. Ленор этого даже не заметила. В этот момент её магнитола начала барахлить. Она раздраженно постучала по кнопкам, а потом выключила её. Я включил обратно. Она тут же выключила снова.
Двери машины распахнулись, и ее громкий крик эхом разнесся по улице. Я сел на пассажирское место с довольной улыбкой.
— Это… Это… — Ленор тяжело дышала, ее глаза были широко распахнуты. — Ты сделал?
— Я, — ответил я, не скрывая своей самодовольной ухмылки.
Я почувствовал, как её испуг сменился гневом.
— Вообще-то я безумно испугалась! — закричала она, сжимая руль так, что побелели пальцы.
— А я слишком долго ждал, когда ты откроешь дверь, — спокойно сказал я, будто это был весомый аргумент.
Ленор замолчала, бросив на меня испепеляющий взгляд.
— Как успехи? — спросила она, переключая внимание на дела.
— Пока рано судить, — сказал я, поудобнее усаживаясь в кресло.
— Что дальше?