— Мне нужен телефон. Отвези меня к телефонной будке.
Ленор нахмурилась, ее тонкие брови взметнулись вверх.
— Телефонной будке? Ты серьёзно? — Она достала из сумочки мобильный телефон и протянула мне. — Вот, пользуйся.
Я внимательно посмотрел на странный блестящий кирпич.
— Я не умею таким пользоваться.
— Рано или поздно придётся научиться, — вздохнула она. — Я наберу номер, а ты просто будешь говорить. Диктуй.
Я передал ей бумажку с номером. Она быстро ввела его и сунула мне телефон.
— Просто приложи к уху.
Сделав всё так, как она сказала, я услышал гудки.
— Резиденция Боинсов. Слушаю вас, — ответил голос, звучащий дерзко, с напускной хрипотцой. Я тут же понял: парень на том конце пытается казаться старше, чем есть на самом деле.
— Мне нужен Боб. Я от мистера Гандерса.
На линии наступила тишина. Где-то вдалеке послышалось шуршание, как будто кто-то двигал стул.
— Слушаю, — голос стал серьёзнее, без напускных интонаций.
— Мне нужна услуга. Нужно…
— Обо всех делах — только лично, — перебил меня Боб. Его резкость сбила меня с толку, но я не стал показывать раздражения. — Сандерс-Кроу, 48. Приезжайте.
Тишина. Он бросил трубку.
Я глубоко выдохнул, ощущая одновременно недовольство его тоном и удовлетворение от того, что дело начинает двигаться.
Вернул телефон Ленор и продиктовал адрес.
— Держи. Поехали.
Она, недовольно фыркнув, завела двигатель. Машина мягко сорвалась с места, и я почувствовал, что разговор с Бобом будет не менее напряженным, чем всё, что происходило до этого.
Боб оказался молодым парнем, чем-то напоминающим Пабло в юности. Такие же тонкие очки, черные, торчащие в разные стороны волосы, и сутулая фигура, будто постоянно пытающаяся занять как можно меньше места в пространстве. Однако его манера общения выдавалась лёгкой закомплексованностью и явным затворническим образом жизни.
Его "резиденция" оказалась домом на колёсах, больше напоминающим миниатюрный наблюдательный пункт. Стены были уставлены экранами и компьютерами, повсюду висели провода, которые словно бы заменяли ковры. В углу, рядом с неприметным окном, размещалось крохотное спальное место, больше похожее на койку в корабельной каюте. Воздух здесь был спертым, пахло горячей электроникой и дешевым кофе.
Мы вошли в это тесное помещение, и, по настоянию Боба, сели на его "кровать". Он сам устроился напротив, в крутящееся кресло на колёсиках, явно привыкший к такой обстановке.
— Так, ну рассказывайте, чего вам надо, — начал он, скрестив руки на груди.
— Машину по камерам найдёшь? — спросил я, решив начать с главного, но при этом без лишних деталей, чтобы подогреть его интерес.
— Может, и найду, — Боб прищурился, взгляд его оживился. — Чё за марка? Чё по номерам?
Его ленивый тон начинал раздражать. Я вздохнул:
— Черный пикап.
Он приподнял брови, явно ожидая продолжения.
— И… это всё?
— Это всё, — повторил я, без лишних эмоций.
— Уф. Ну, ребятки, это такая себе информация, — протянул он, качнувшись на стуле. — Вы в курсе, сколько в нашем городе чёрных пикапов? Около сотни!
— Я тебе то же самое сказала! — Ленор моментально встряла в разговор, и её голос прозвучал с какой-то детской обидой.
— Пикап, который должен был проезжать все нужные нам места, — уточнил я, игнорируя перепалку. Для меня всё это не представляло никаких сложностей, но я понимал, что от него нужно больше, чем просто соглашение.
— Ну… я, конечно, могу выполнить эту задачу, но не за бесплатно, — протянул Боб с лёгкой улыбкой, начав крутиться в кресле.
Я закрыл глаза, борясь с раздражением.
— Деньги не проблема. Сколько?
— Нет-нет, мне не деньги нужны, — усмехнулся он, бросив взгляд на Ленор.
Она почувствовала этот взгляд и, напрягшись, откинулась назад, словно стараясь спрятаться за мою фигуру.
— А что? — холодно спросил я.
— Пару часиков с этой малышкой, — выдал он с усмешкой, открыто разглядывая Ленор.
Я почувствовал, как девушка вздрогнула. Она едва сдерживала гнев и страх, но оставалась на месте.
— Перегибаешь, — прорычал я, прищурившись.
Боб быстро сменил тон, поняв, что зашел слишком далеко.
— Шучу-шучу, — поспешно пробормотал он, подняв руки в примирительном жесте. — Просто принесите пару энергетиков и пачку сигарет. Найду вам ваш пикап.
Ленор облегченно выдохнула, но тут же заметно заволновалась.
— Хорошо. Я на машине быстро привезу, — она порывисто встала, явно стремясь быстрее выйти из этого душного помещения.
Я поднялся следом.
— Я с тобой, — сказал твёрдо.
— Тут недалеко, я сама справлюсь, — попыталась возразить она, избегая моего взгляда.
— Тебе нельзя разгуливать по городу одной. Забыла?
— А… ну да… точно, — буркнула Ленор, подавленно соглашаясь.
Мы вышли из трейлера, оставив Боба за его мониторами. Настроение у меня было далеко не радужным, но я не мог позволить себе расслабляться. Работа только начиналась.