— То есть, на самом деле для вас такие ночи обыденность? Вы часто вламываетесь в дома беззащитных жителей?
— И словами играете, — посетовал дракон, а после рассмеялся, — я шутил, когда просил ответных извинений.
— Шутили?!
— Хотел юмором разбить напряженную атмосферу, — пояснил Хейддис.
А я, вздохнув, покачала головой:
— Знаете, у вас не очень-то получилось. Итак, портал?
— Портал, — кивнул дракон и протянул мне руку, — позволите?
— Позволю, — обреченно вздохнула я.
У меня есть небольшой секрет, который с одной стороны дает мне преимущество, а с другой…
— Боги милосердные, леди Аддерли! — обеспокоенный голос дракона доносился словно сквозь вату. — Леди Аддерли!
— Только не бейте, — прошептала я, плавно оседая на землю.
Каждый портальный переход причиняет мне невыносимые муки. Правда, проходит это довольно быстро — пять-семь минут и я вновь жизнерадостна!
— Хорошего же вы обо мне мнения, — оторопел дракон, а после рявкнул, — целителя! Вирман, притащи сюда Исара или Миттари!
Опираясь спиной о прохладный мрамор, я с интересом рассматривала портальный зал Острошпиля. Белый мрамор с голубыми прожилками, серебряные светильники и отполированный до зеркального блеска пол. А потолок… Потолок так густо усеян защитными знаками, что становится ясно — предки лорда Дальфари не ждали от гостей ничего хорошего.
Глубоко вдохнув, я протянула руку:
— Помогите мне встать, господин Хейддис.
— А, так вы уже не боитесь, что я начну вас бить? — буркнул дракон, но вопреки своим словам все же помог.
— У некоторых людей есть дурная привычка хлестать по щекам тех, кто имел неосторожность потерять сознание в их присутствии. Вы сейчас наблюдали мою стандартную реакцию на портальный переход.
— Станд… Так
— Да. Мой маленький талант вступает в конфликт с вашей магией, — я мягко улыбнулась.
И подумала, что придется раскрыть карты перед лордом Дальфари.
— Хейддис, что случилось?
В портальный зал вошла целая делегация — Альдис, несколько слуг, молодая девушка и совсем немолодой мужчина, опиравшийся на тяжелую трость.
— Я
— Конфликт схожих, но все-таки разных сил, — кивнул старик. — Ваш дар не редкость в большом мире, но на нашем пике таких как вы нет, леди Аддерли. Проследуйте со мной, я проведу диагностику.
Все так закрутилось, что только сидя в просторной целительской палате я поняла, что не поздоровалась с лордом Дальфари.
«Неловко вышло», вздохнула я про себя.
— Уровень ваших сил выше среднего значения, — изрек целитель.
— Меня зовут Гарриет Аддерли, — невпопад ответила я.
Девушка тут же ойкнула:
— А я Миттари.
— Мое имя Исар, — старик чуть склонил голову, — прошу нас простить, леди Аддерли. Эти сутки были настолько тяжелы, что мы забыли о манерах.
— Как дети?
— Спят. Вы скоро их увидите, — мягко проговорил целитель.
В палату вошел лорд Дальфари. В руках он держал плоский футляр.
— Добрый вечер, милорд, — я вспомнила о том, что не поздоровалась с ним.
Дракон на мгновение замер, а после кивнул:
— Добрый вечер, леди Аддерли. Вы готовы?
Пожав плечами, я спокойно ответила:
— К этому нельзя быть готовой. Процедура изъятия магии весьма болезненна и… Но я постараюсь не кричать.
На лице Альдиса отразилось смятение:
— Болезненна…
— На островах это делают своим способом, — прогудел Исар. — Так и знал, что нельзя вам без меня с юной леди разговаривать.
— Это совсем не больно, — подкатилась ко мне Миттари, — вы наденете браслеты, а близнецы налобные ленты. Магия будет течь ровно, от вас к ним. Это займет несколько часов, но зато… Зато не будет ощущения, что раскаленными щипцами вырывают кусочки души.
Я с сочувствием посмотрела на молодую целительницу:
— Вы тоже знакомы с островным способом передачи силы?
— Как и вы, — смутилась Миттари. — А кому…
— Младшей сестре, — я поежилась. — Одна из причин…
«Моего побега». Но вслух я этого не сказала. А через секунду вспомнила, что Дальфари говорил мне о браслетах и налобных лентах! Мне стало так стыдно за свою забывчивость, что я поспешно проговорила:
— Тогда начнем?
Лорд Дальфари медленно кивнул и перевел взгляд на целителя Исара:
— Есть ли противопоказания?
— Все в порядке, милорд. Леди Аддерли здорова, ее сила на достаточном уровне и..
— Прошу прощения, — я поспешно вклинилась и вытянула шпильку из волос, — это не помешает?
— Нет, — Альдис чуть нахмурился, — это ведь атакующий артефакт, верно?
— То немногое, что осталось от украшений моей матушки, — честно сказала я и воткнула шпильку обратно.
Дракон кивнул, затем открыл футляр и вытащил из него два браслета. И я с трудом сдержала смешок — дешевая медь с бесценной варцинитовой крошкой!
«Видимо, очень старая работа», пронеслось у меня в голове.
Прохладный металл обнял мои запястья, после чего лорд Дальфари поманил меня за собой. Мы вышли из палаты, прошли несколько шагов по коридору и…