Порывшись в шкатулке, я нашла маленький бархатный мешочек, в котором раньше хранились драгоценности, опустила в него осколок и спрятала в карман платья.

Как раз вовремя — появилась служанка и сказала, что меня ждут в столовой к завтраку.

<p>Глава 10</p>

Открыв дверь в библиотеку, я удивилась количеству книг, стоящих за стеклянными дверцами шкафов. Господин Ренси и его жена не выглядели любителями чтения. Скорее всего, книги собрали их предшественники.

Я быстро нашла потрёпанный томик, с пометками на полях, где были собраны простейшие заклятия. Скорее всего, по нему обучалась Мирабель Ренси до поступления в Академию.

Судя по тому, что девушка выделила пером заклинания с водой, они удавались ей лучше всего. Позвонив в колокольчик, я попросила Литу принести графин с водой и чашку, потом несколько раз прочитала текст, пытаясь его запомнить.

На первый взгляд, ничего сложного. Несколько слов, произнесенных над чашкой, пальцы, сложенные так же, как на картинке в учебнике — и вода должна перелиться через край. Следующее задание заключалось в том, чтобы собрать её обратно в чашку.

Никаких дополнительных предметов, усиливающих и направляющих магический поток, в Ристании не применялось. Ни волшебных палочек,  ни колец, ни амулетов.

Вздохнув, я провела рукой над чашкой. Потом ещё и ещё. Вода даже не колыхнулась. Я снова схватила книгу, и прочитала каждое слово, так чётко, как только могла. Ничего не изменилось.

Мирабель Ренси обладала пусть небольшим, но талантом, иначе её  не приняли бы в Академию. У меня такого таланта  не было.

Но, может, мне не удаются лишь эксперименты с водой? Я перевела взгляд на  свечу в серебряном подсвечнике.

Спустя минуту я прочитала в книге, как зажечь огонь одним щелчком пальцев. Но история повторилась. Я пыталась несколько минут, но с моей ладони не сорвалось даже слабой искры.

Тяжело вздохнув, я захлопнула книгу. Мира Львова, ты неудачница. У тебя нет ни капли способностей. Остается одно — придумать, как объяснить «родителям», почему их дочь вдруг стала обычным человеком.  Несчастный случай на озере вряд ли подойдет.

И как отреагирует господин Ренси? Разозлится? Или сделает вид, что ничего особенного не случилось? Теперь не надо тратить деньги на обучение бездарной дочурки. А госпожа Ренси сразу начнет подыскивать мне подходящую партию. Что ещё остается девочке, лишенной таланта, кроме, как выйти замуж?

На душе стало тоскливо. Я не поеду в Академию, не узнаю многого об этом мире. Моя жизнь станет скучной. Со временем я превращусь во вторую госпожу Ренси.

Я почувствовала странное тепло со стороны бедра. Машинально опустив руку в карман, я вытащила бархатный мешочек с осколком, о котором совсем забыла.

Достала разбитую статуэтку. Она нагрелась сильнее, чем до этого.

А что, если…

Додумать я не успела. Вода в чашке забурлила и, спустя мгновение, выплеснулась мне в лицо. Хорошо еще, что она оказалась холодной, иначе ожога бы не избежать.

Я стояла, вытирая капли с волос и лица, когда дверь открылась, и появился целитель Лорес.

— Мирабель? Я хотел напомнить, что вам пора пить зелье, — мужчина замер на месте. — Что с вами случилось?

Я, запинаясь на каждом слове, объяснила, что  тренировала водное заклятие, и случайно облила себя.

Лорес нахмурился.

— Дайте взглянуть, — он забрал у меня книгу. — Ничего не понимаю. Очень слабое заклинание. В худшем случае вы залили бы стол. Вы уверены, что больше ничего не делали?

Его глаза впились в мое лицо, в ожидании ответа.

Я незаметно спрятала мешочек с осколком карман и улыбнулась, стараясь выглядеть как можно невиннее.

— Конечно, нет. Если честно,  сначала у меня ничего не получилось. Я даже подумала, что утратила способности после несчастного случая.

Целитель кивнул.

— Сомневаюсь, что такое возможно. Но хорошо, что вы начали с заклинаний воды, а не огня. На будущее тренируйтесь на открытом воздухе, и защищайте себя щитом, чтобы энергия заклятия не вышла за его пределы.

«Еще бы знать, как этот щит ставится», — подумала я, мысленно радуясь, что не попробовала зажечь свечу с помощью осколка.

Пожалуй, мне стоит начать с теории. Почитать книги и пробовать самые безобидные заклинания.  Неизвестно, насколько осколок статуэтки увеличивает мою силу. Не хотелось бы остаться без крыши над головой.

Взяв книгу, я направилась к выходу, когда услышала негромкий голос Лореса:

— Мирабель, вы ничего не хотите мне рассказать?

По спине пробежал противный холодок. Не оборачиваясь, я ответила:

— Нет, целитель. Но, если что-то случится, я непременно обращусь к вам за помощью.

***

День пролетел быстро. Я читала книгу, которую принесла из библиотеки. Память у меня была хорошая, и выучить несколько страниц текста не составило труда. Потом тренировалась, складывая пальцы так, как учили в книге.

Особенно меня интересовало заклинание щита. Освоив его, я могла не бояться, что, утратив контроль над силой, затоплю сад или вызову ураган, которые вырвет деревья с корнем. Но установить щит оказалось сложно. Всё, что у меня получилось к концу дня, — это полупрозрачная сфера, растаявшая при первом же прикосновении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданка и дракон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже