Внешний вид кордегардии.Солдаты и тотчас вслед за ними Гарсес, Дон Альваро и Алькускус.Солдаты (за сценой)Постойте.Другие (за сценой)Прочь.(За сценой дерутся.)Солдаты (за сценой)В его защитуПусть встанет целый мир, его яУбью.Другой солдатОн за врага вступился.ДругойОн против нас — так смерть ему.Гарсес (за сценой)Хоть и один я, что за важность,Пусть все со мною в бой вступают.(Выходят, в схватке, Гарсес и солдаты, Дон Альваро удерживает их, сзади Алькускус.)Дон АльвароВсе против одного, солдаты?Какая низость! Видит бог,Коль не хотите удержаться,Я удержаться вас заставлю.Алькускус (в сторону)Пришел за делом: видеть ссоруИ быть безмолвным.СолдатЯ убит!(Падает на сцену.)<p><strong>СЦЕНА 14-я</strong></p>Дон Лопе, Солдаты. — Те же.Дон ЛопеЧто тут такое!Один солдатРанен насмерть;Бежим, чтоб нас не захватили.(Все принимавшие участие в схватке убегают.)Гарсес (к Дон Альваро)Товарищ, я тебе обязанСвоею жизнью: я в долгу.(Уходит.)Дон ЛопеПостой-ка.Дон АльвароЯ стою.Дон ЛопеОружьеВзять у обоих. Сдать мне шпагу.Дон Альваро (в сторону)(О, небо!) Я прошу заметить,Что я не ссорился ни с кемИ шпагу вынул для того лишь,Чтобы уладить эту ссору.Дон ЛопеОдно известно мне: тебя яУ кордегардии нашел,С оружием, а возле — мертвый.Дон Альваро (в сторону)Мне невозможно защищаться.Кто видел что-нибудь такое?Прийти, затем чтобы убить,Дать жизнь другому и за этоПопасть в подобную опасность.Дон ЛопеА ты? Где шпага? Речь ведешь тыПосредством знаков? Хорошо.Насколько помню, ты иначеУмел когда-то изъясняться.Взять в кордегардию обоих,Пока других не отыщу.Алькускус (в сторону)Две неприятности мне были:Молчать и видеть ссору; сталоИх три, коли считать умею:Тюрьма, молчанье, ссора — три.(Их уводят.)<p><strong>СЦЕНА 15-я</strong></p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги