Леон был всего на полголовы ниже Дэрека и схожего телосложения. Ненамного уступал по скорости удара, но заметно уступал по силе.
«Фигня твои удары, Дэрек, — подумал Леон, пропустив очередной удар в голову — в ушах зазвенело, в глазах поплыло, но он остался стоять на ногах. — Ты меня так с ног не собьёшь».
Леон тут же врезал в ответ — в левый бок — Дэрек отбил его руку. У Леона в глазах, наконец, прояснилось, и он увернулся от следующего удара в голову, отшагнув назад…
Когда Леон впервые увидел Дэрека и решил, что тот опасен, у него возникла лишь одна идея — проверить на Дэреке все удары, что «проверял» на Леоне все эти недели Родэр. Остальные «собеседники», по мнению Леона, не вынесли бы и трёх таких ударов даже в исполнении его самого. Родэр никогда не бил в голову, но это не мешало Леону плеваться собственной кровью…
Удар Леона под рёбра Дэреку достиг цели — того скрутило. Леон не церемонился и ударил противника в голову, но его колено носа Дэрека так и не достигло — его атаку отбили и сделали подсечку.
Леон чудом устоял на ногах, и пока он пытался сориентироваться в пространстве, Дэрек пнул его ногой в живот. Леон попятился назад, пытаясь не упасть, и врезался во что-то мягкое.
«Кто это тут под ногами путается⁈» — возмутился он, но тут же присел, уходя от следующей атаки Дэрека.
За спиной Леона что-то упало, но ему было не до этого — теперь сапог Дэрека летел ему в лицо. Сапог он словил, перехватил ногу владельца сапога поудобнее и, вставая, сбил владельца с ног… Но Дерек извернулся в полёте и упал не на спину, а на выставленные руки.
«Сзади. Слева», — снова подсказал ему выработанный в «беседах» с грифоном инстинкт. Леон отпустил Дэрека и отклонился. Уходя с линии атаки, он извернулся и схватил нового нападающего за руку. Ушёл в разворот и, протащив неудачника за собой, впечатал его мордой пирс, заламывая руку до лёгкого хруста.
«Снова приседать лень. Потом вставать долго», — подумал Леон и пропустил удар Дэрека в челюсть, слегка поворачивая голову за ударом. Во рту появился вкус крови. Челюсть и зубы остались на месте. Устоял.
— Стоять! — крикнул Картэн, когда на ногах остались только двое: Леон и Дэрек. Однако те его проигнорировали.
«Я и так стою!» — мысленно возмутился Леон, отпуская руку лежавшего на пирсе нападающего и уходя с линии следующей атаки Дэрека.
Ушёл. Ответил. Успешно… Замахнулся…
Как между ними возник Картэн, Леон так и не понял. Тот перехватил его руку, и его удар цели так и не достиг.
«Чего они все лезут под руку! Не мешайте!!!» — снова мысленно возмутился Леон, махая руками и пытаясь безуспешно дотянуться до Дэрека. Трогать Картэна ему почему-то не хотелось. Он не мог вспомнить почему, но всё же решил Картэна не трогать.
Картэн стоял между Леоном и Дэреком, упираясь обоим в грудь выпрямленными руками, и смотрел на Дэрека.
Дэрек опустил руки и сделал шаг назад.
— Как звать? — спрсил Картэн.
— Дэрек, — спокойно ответил Дэрек.
Картэн обернулся к Леону:
— А тебя?
— Леон, — тяжело дыша, ответил Леон, всё ещё пытаясь дотянуться до Дэрека.
Картэн снова посмотрел на Дэрека.
— Дэрек, ты в матросы шёл? Знаешь, что тебя ждёт?
— Да, — утвердительно ответил Дэрек.
— Дэрек, я нанимаю тебя в команду, — сказал Картэн и переключился на Леона.
— Леон, зачем ты здесь? Жить надоело?
Леон вспомнил, зачем он здесь, опустил руки и успокоился. Стал ровно. Ответил спокойно:
— Я пришёл отбывать наказание, назначенное Кираном Регнаром от имени графини Дэйнеры. Мне было приказано явиться юнгой на корабль на «Пирсе 18».
Дэрек удивлённо на него посмотрел.
— Меня об этом предупредили, — спокойно ответил Картэн. — Но смертников на корабль я не нанимаю, поэтому ты должен был пройти общий отбор. Ты его прошёл. Я нанимаю тебя, Леон, в команду юнгой.
Картэн усмехнулся:
— Зачем вы дрались между собой, я так и не понял, хотя представление мне понравилось. Вы знакомы?
— Впервые встретились, — ответил Дэрек.
Леон промолчал.
— Ладно, ваше дело. Слушайте первый приказ: надо занести все ящики с пирса на корабль.
— Слушаюсь, — хором ответили Леон и Дэрек и пошли выполнять приказ.
После первого ящика Леон понял, что ему невыносимо жарко, снял куртку и бросил её на палубу под борт корабля, оставшись в одной рубашке.
— Откуда он у тебя? — спросил Дэрек, когда они пошли за следующим ящиком.
— Ты о чём? — не понял Леон.
— О медальоне наездников грифонов, — ответил Дэрек.
— А… Блин… Забудь, что видел, — с досадой ответил Леон, пряча медальон обратно под рубашку.
— Украл? — усмехнулся Дэрек.
— Нет, — твёрдо ответил Леон. — Он мой.
— Ещё скажи, что и летать на грифонах умеешь? — не унимался Дэрек.
— Умею, — усмехнулся Леон.
— Да ладно, ты даже на восемнадцать не тянешь — не взяли бы даже в Почтовую Гильдию подмастерьем.
— Мне шестнадцать. Я учился на боевом, — невозмутимо ответил Леон.
— Хвастаешься? — усмехнулся Дерек.
«Делать мне больше нечего!» — мысленно возмутился Леон, а вслух раздражённо ответил:
— Отстань!
Дэрек отстал с расспросами, поэтому ящики они продолжали таскать вместе и молча.