– У нас уже несколько лет есть ордер на арест Диккерсонов, но мы не могли их отыскать. Мы думали, что они находятся где-то в Центральной Америке. Так или иначе, но мы получили их адрес от парней в Вегасе и собираемся взять субчиков на квартире – на самом деле, это кондоминиум – в течение ближайших двух часов. Это очень плохие люди. На самом деле, хуже может быть только тот тип по фамилии Дрейк, который обретается где-то там у вас. Мы уже засекли эти сосновые доски в двадцати трех фильмах – худшая порнография, какую только можно представить, – из чего следует, что они сняли несколько сотен фильмов. Мы не знали, кто их делал. Нам нужен ваш парень, Уикс; он сможет их узнать?
– Он не только может их узнать – они заставляли его сниматься в фильмах, когда он был маленьким.
– О, дерьмо… Парню потребуется помощь.
– Да. Пока мы держим его под нашей защитой.
– Мы вызвали серьезную команду полицейского спецназа из Денвера, но они прибудут лишь через несколько часов, – сказал Бёрч. – Я буду на месте в то же время; сейчас я еду в аэропорт. Директор выделил мне самолет Департамента юстиции. Мы бы хотели, чтобы вы ждали нас в Бьютте. Так мы окажемся рядом с нашей целью, а потом вы приведете нас на место. Мы не должны спугнуть этого Дрейка, но будет неплохо, если Флауэрс его проверит. Ну, вы знаете, поездит немного вокруг его владений… Проблема в том, что Майкла Дрейка в наших файлах не существует. Мы проверили архивы округа и выяснили, что это фальшивое имя. Если мы упустим этого парня сейчас, то потом найти его будет очень сложно.
– Я могу сама туда поехать и арестовать его, – предложила Риган.
– Я это ценю, но один на один… тут слишком многое может пойти не так. Как я уже говорил, нам нельзя его упустить. Он – самое настоящее чудовище.
– Я позвоню Флауэрсу и предупрежу его.
– И еще одно. Я устанавливаю для вас зашифрованный канал связи с бюро. В следующем послании электронной почты вы найдете код, необходимый для того, чтобы его открыть. Вы не сможете его выгрузить. Только прочитать. Это набор клипов из фильмов, снятый на фоне сосновых досок. Вы должны знать, о чем идет речь.
– Я посмотрю, – сказала она и добавила: – Может быть.
– Если вам потребуется связаться со мной, это будет возможно только в ближайшие полчаса, – сказал Бёрч. – Потом я буду находиться в воздухе и телефонная связь работать не будет. Но у меня есть другое оборудование для связи, и я найду вас, если что-нибудь изменится.
Риган не хотела смотреть фильмы, но решила, что должна. Она с минуту не сводила глаз со своего «Айпэда», потом открыла почту от Бёрча, нашла код, скопировала его и увидела, что он прислал ей шесть отрывков.
Шесть минут.
Дети.
Ей даже не хотелось думать о том, сколько им лет.
По большей части маленькие девочки, но иногда попадался и плачущий мальчик.
– О господи, господи, господи, – шептала она со слезами на глазах.
Риган и сама не знала, молится она или ругается. Внутри у нее все сжалось, и что-то жуткое вошло в сердце.
– Ах ты, больной ублюдок, – шептала Песколи, думая о мужчине, которого никогда не встречала, человеке, называвшем себя Майклом Дрейком. Когда она закончила с клипами, ей пришло новое сообщение: «Для того чтобы снова увидеть эти файлы, вам потребуется новое разрешение и код».
Благодарение Господу.
Риган отключила связь.
Такие вещи никто не должен видеть.
Как всегда, федералы опаздывали.
Бёрч позвонил ей из самолета только перед полуднем.
– Возникла проблема.
– Расскажите.
– Мы вошли в кондоминиум, где якобы жили эти Диккерсоны, или Фоли, или кто там они еще, в Ривердейле. Оказалось, что Фоли – пенсионеры, восьмидесяти четырех и восьмидесяти двух лет соответственно. У них никогда не было кредитной карточки, по которой брали в аренду кемпер. Этот счет активен, но по нему платили онлайн, никаких бумаг, так что они ничего не знают. Водительские права на Кларка Фоли, но он не водит машину уже четыре года.
– Неужели они выбрали этих людей случайно?
Проклятье, проклятье и еще раз проклятье.
Риган сжала в руке сотовый телефон смертельной хваткой.
– Все еще хуже. Мы показали супругам Фоли фотографии Диккерсонов, и они сказали, что это Смиты, которые живут в том же здании, прямо под ними. Мы получили новый ордер и ворвались туда. Но там было пусто, если не считать дешевой системы безопасности, соединенной с сотовым телефоном. Так что Диккерсоны, или как там их на самом деле зовут, видели цветной фильм с участием наших парней, заходящих в квартиру. Мы обнаружили камеры лишь через три или четыре минуты после того, как вошли туда.
– Дерьмо, – пробормотала Риган.
– Но есть и хорошая новость. Мы смогли отследить сотовый телефон, который находится в Грин-Вэлли, штат Аризона, примерно в сорока милях от границы. Складывается впечатление, что они направляются в Мексику. Мы связались с нашими парнями на границе через десять минут, еще через пять у них были фотографии. Я думаю, у нас хороший шанс их взять.
Бёрч сказал, что он будет в Бьютте после четырех часов.