Кори тоже попробовал до них дозвониться, но телефон молчал.
– Связь здесь отвратительная. Кстати, вы оставили раздвижную дверь в вашем коттедже открытой.
– Это не мой коттедж. Я выиграла в лотерею «Выходные в глухом лесу».
– Мои поздравления.
– Мне следовало бы остаться в Филадельфии.
– Точно. Два дня выходных в Филадельфии кажутся целым месяцем.
– Не смешно.
– Извините.
– Вы из Вашингтона?
– Из Нью-Йорка.
– Заметно.
Кори не смог удержаться и сказал:
– Значит, второй приз – это две недели в Филадельфии, а третий – четыре недели в Филаде…
– Я иду в свой коттедж, забираю собаку и возвращаюсь домой.
– И оставите меня один на один с террористами?
Розато наградила его сердитым взглядом.
– Да знаю я все. Я – настоящая задница.
Она сделала несколько шагов, но потом остановилась.
– Послушайте, мне не нравится признавать, что я нуждаюсь в помощи, но сейчас исключительная ситуация, опасная для жизни. Вы не могли бы проводить меня до моего коттеджа?
– Мой пистолет остался на столе в кухне.
– И зачем вам пистолет, если вы не поверили мне про террористов?
– А как, вы думаете, мне удается убалтывать адвокатов?
– У нас состязание «Кто сильнее»?
– Нет, я про развод.
Розато покачала головой.
– Послушайте, Бенни, – начал Джон, – я думаю, вы что-то видели. Я не знаю, что именно, вы – тоже. Я хочу, чтобы вы пошли со мной в мой коттедж и рассказали обо всем, что там происходило. И мы попытаемся дозвониться в «девять-один-один». Если у нас не получится, мы отправимся в ближайший полицейский участок. Хорошо?
Она явно не принадлежала к числу тех, кто легко сдается, но была напугана. Это не вызывало у Кори сомнений.
– Ладно.
Они спустились по краю склона к озеру и быстро зашагали по каменистому берегу к его коттеджу.
Не рука об руку.
Но плечом к плечу.
Кори прошел по веранде позади коттеджа, открыл раздвижную стеклянную дверь, не дожидаясь Бенни, вошел внутрь и направился на кухню. Его «Глок» в плоской кобуре по-прежнему лежал на столе, там, где он его положил. Только идиот или новичок мог оставить оружие на самом виду. И о чем только он думал?.. Тут Джон вспомнил. Виноват пес Макс. Или виски.
Джон чувствовал, что Бенни стоит у него за спиной и смотрит на пистолет. Поэтому совершенно спокойно взял со стола кобуру, приподнял рубашку и засунул ее за ремень на спине.
– Мама учила меня, что джентльмен никогда не достает оружие на свидании с девушкой, – сказал он своей гостье.
– У нас не свидание.
– Но могло бы быть.
– Не могло.
Засунув руку в карман замшевого пиджака, висевшего на спинке стула, Кори достал оттуда бумажник с документами и протянул ей. Бенни раскрыла его, увидела фотокопию удостоверения агента ФБР и значок и вернула бумажник.
– Похоже, у меня сегодня выдался счастливый день.
– День еще не закончился. Хотите выпить?
– Воды, пожалуйста.
Кори улыбнулся, достал два стакана из шкафчика и налил в один воду, а в другой – виски с водой.
– Извините, льда нет.
– Мне не нужен лед.
– Вам когда-нибудь говорили, что вы слишком чопорная?
Она улыбнулась.
– А вам когда-нибудь говорили, что вы недостаточно сдержанный?
Джон ухмыльнулся в ответ.
Они чокнулись стаканами, и Розато сказала:
–
– Ваше здоровье.
Они выпили, и Кори провел ее в гостиную, где показал на кресло. Затем закрыл раздвижную дверь и уселся в скрипучее кресло-качалку.
Бенни огляделась по сторонам.
– Тут еще хуже, чем у меня. Вы тоже выиграли в лотерею?
– Проиграл.
Оба рассмеялись.
– У вас есть обычный телефон? – спросила она.
– У меня даже льда нет.
– Давайте еще раз попробуем дозвониться до «девять-один-один».
Оба попытались сделать это со своих мобильных телефонов, но связи не было.
– В любом случае местным копам или полиции штата потребуется целый час, чтобы приехать сюда, – заметил Кори.
– Тогда давайте выбираться.
– Сначала расскажите мне, что вы видели в лесу.
– Я могу сделать это по дороге в полицейский участок.
Кори внимательно посмотрел на Бенни Розато. За десять минут она превратилась из девы в беде в жесткого адвоката.
– Нам придется ехать на разных машинах, на случай если мы не вернемся назад. Так что расскажите мне, что вы видели.
Бенни пила воду и говорила. Кори слушал. Как у большинства адвокатов, ее рассказ был четким и сжатым, хотя Джон подозревал, что, заблудившись в лесу и обнаружив то, что она приняла за склад террористов, Розато была не так спокойна и собранна.
Когда она закончила, он сказал:
– Что-то там действительно происходит. Возможно, нечто криминальное. Или это браконьеры. Может быть, лаборатория по производству метамфетамина. Может, работники заповедника или экологи делают что-то хорошее для человечества.
– Они говорили на арабском языке.
– Если забыть про сериал «Родина», вы уверены, что знаете, как звучит арабский язык?
– Думаю, да. И не забывайте про камуфляжную сеть.
– Хорошо. Во что были одеты те люди?
– Черные брюки и темные куртки.
– Бороды?
– Нет.
– Возраст?
– Молодые.
– Опишите ящик.
– Длинный и узкий.
– Тяжелый?
– Его пришлось нести двум мужчинам.
– В грузовике были еще ящики?
– Не знаю.
– Насколько большим был склад?