Карсон волочил меня до тех пор, пока мои ноги не заработали. Мы проскочили в дыру в живой изгороди, окружавшей сад скульптур. Оставалось надеяться, что стажер знал, куда бежать, потому что я понятия не имела.

– Магуайр!

Я удивилась, услышав фамилию, но еще больше удивилась, что Карсон на нее отреагировал. А развернувшись, увидела Тейлора, который замедлил шаг, держась на безопасном расстоянии. Он достал пистолет.

Да, пока ни в кого не целился.

Но ведь достал пистолет.

– Ты ради этого вытащил оружие?- в ярости спросила я. – Нет, правда что ли?

Тейлор не сводил взгляда с замершего Карсона:

– Отойди от Дейзи, Магуайр. Мы можем все уладить, но только если ты ее отпустишь.

Уже второй раз Тейлор его так назвал. Плюс в музее МакУблюдок обратился к стажеру так же, но тогда я решила, что он просто издевается.

Магуайр?

– Прошу прощения, агент Тейлор, – ответил Карсон, по-прежнему загораживая меня от преследователей. – Если я не выберусь отсюда с этой девушкой, то еще одна может погибнуть.

– Мы найдем Алексис, – пообещал Тейлор официальным тоном переговорщика. – Именно этим и занимаемся.

– Без обид, – холодно парировал Карсон с легкой иронией, совершенно не отражавшей то напряжение, которое сковывало его руку вокруг моей талии. – Но это вне сферы ФБР. Потому мне и придется одолжить твою Дейзи.

– Так, подождите-ка, – вмешалась я. Стажер предупреждающе меня стиснул, но, извините, вопрос принципиальный, и не только потому, что я волновалась, как бы его не подстрелили. – Я сама по себе Дейзи, своя собственная.

Тейлор перевел взгляд с меня на Карсона и обратно. Агент обладал умом и интуицией – плюс знал меня. И наверняка догадался, что «вне сферы ФБР» означало «вне возможностей нормальных людей». Он обдумывал варианты – однако Джерард был уже на подходе.

Тейлор тоже его услышал и наконец решился:

– Что слышно, Дейзи?

Я выдохнула и ответила паролем, обозначавшим «все в порядке»:

– Только дождь по крышам.

«Доверься мне».

Агент прищурился и посмотрел на Карсона. Тот уверенно принял вызов. Пара секунд прошла в телепатической тестостероновой схватке.

– Если с ней что-то случится… – наконец сдался Тейлор.

Закончить фразу ему не дал Джерард, который как раз пробрался сквозь дыру в изгороди. Тейлор развернулся, чтобы удержать напарника, а Карсон схватил меня за руку:

– Идем.

Я послушалась, но на миг обернулась и увидела, как Джерард взял нас на мушку и что-то закричал. Сквозь шум в ушах я ничего не разобрала. Кажется, что-то про «стоять» и «арест». Все, отступать некуда. Тейлор оттолкнул руку напарника, заорав:

– Ты что, рехнулся? Еще в Дейзи попадешь!

Сильно подозреваю, что Джерард бы не расстроился.

А я все бежала, уговаривая себя, что ноющая боль в груди – это от переутомления, а не от того, что я оставляю позади все, что считала таким важным всего двадцать четыре часа назад.

Мы без проблем добрались до парковки. Карсон подбежал к мотоциклу, который владелец незаконно припарковал возле пожарного гидранта. Одной рукой стажер коснулся чего-то – кажется, аккумулятора, – другую положил на зажигание, и мотор завелся.

Перекинув ногу через байк, Карсон приказал мне забираться следом.

Ну уж нет. Пусть заслужит: объяснит, что происходит, попросит или даже вежливо попросит. Так достало, что кто-то постоянно мной командует, куда-то тащит, прессует или сбивает с ног.

– Залезай на байк, Дейзи. – Карсон посмотрел на меня, и отразившиеся в его глазах усталость и отчаяние связали меня крепче любого заклинания или веревки. – Мне без тебя не справиться.

Разумеется, я подчинилась. Жизнь девушки и умение обрушивать на людей мощь вулканов важнее, чем «пожалуйста» или обещание ответить на все мои вопросы. И если уж на то пошло, «мне без тебя не справиться» тоже важнее.

<p>Глава 22</p>

Мы вылетели из лесопарка. Я крепко вцепилась в Карсона и быстро наловчилась переносить вес одновременно с ним. Ладно, стажер в основном управлялся сам. Он дважды обернулся, дабы удостовериться, что хвоста за нами нет, а затем влился в плотный поток машин, направлявшихся в центр города.

– Ты что, свихнулся? – крикнула я, надеясь, что до Карсона долетит хотя бы часть вопроса, невзирая на встречный ветер, развевавший мои волосы, словно баннер. – Да сейчас каждый коп в городе ищет парня и рыжую девушку на мотоцикле!

– Доверься мне.

После двух поворотов он зарулил в гараж возле мекки для шопинга в здании старого вокзала, остановился у ворот и, нажав кнопку, взял парковочный талончик, словно мы сюда за покупками приехали. Пропустив кучу свободных мест, Карсон завел мотоцикл на самый верх.

И не успел он заглушить мотор, как я уже соскочила с байка:

– Довериться тебе? Тебе? Магуайру? Вот какая у тебя фамилия, да?

Карсон лишь поморщился, но и это серьезное достижение, учитывая его ледяное самообладание:

– Я могу объяснить.

– Серьезно? А не думаешь, что это лучше б было сделать в начале нашего общения?

– Возможно. Но сейчас не самый подходящий момент для сцен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Гуднайт

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже