Мустанг потерял счет времени. Ему казалось, что он плывет по океану, качаясь на волнах, и его вот-вот настигнет морская болезнь. Он не заметил, как все закончилось — тени выросли и стали почти бесконечными, хотя солнечные лучи сквозь поднятую пыль и чад проникали слабо. Рой отметил, что даже странно, что все еще остались эти самые тени, ведь для теней нужен свет…

— Мы справились, — раздался знакомый голос над самым ухом Мустанга. И он мог поклясться, что обладатель этого голоса блаженно улыбается. — Все чисто, пойдем.

Рой поднял глаза. Перед ним стоял довольный Зольф.

— Потерь совсем мало, господин майор, — докладывал капитан Мустангу. — Я не совру, если скажу, что за мою бытность здесь это самая удачная операция.

— А что по вашему отряду, майор Кимбли? — отстраненным тоном поинтересовался Рой.

Старший лейтенант из отряда Зольфа прокашлялся:

— Разрешите доложить…

— Докладывайте, — равнодушно согласился Кимбли.

— Погибших четверо, раненых — десять, — четко отрапортовал старлей. — Пленных нет.

Капитан присвистнул, а после опасливо оглянулся на начальство — кто их знает, этих алхимиков, еще надают по шапке за такую фамильярность. Но начальству, похоже, было наплевать.

— Это успех, — тихо и совершенно по-неуставному восхитился капитан.

*

Лагерь военных гудел. Впервые округ зачистили за беспрецедентно такое короткое время. А ведь даже не все алхимики еще вышли на поле боя! И один из диверсионных отрядов только готовился к ночной вылазке. Поминали погибших, которых на этот раз оказалось даже меньше двух десятков, и лелеяли воспрянувшую надежду на скорое возвращение домой.

Кто-то настаивал на том, чтобы позвать алхимиков к огню, который хоть как-то согревал холодной ночью, некоторые все еще чурались людей, наделенных такой ужасной силой, но все сходились в одном мнении: эта сила поможет Аместрису одолеть врага.

На краю военного лагеря стоял Зольф и всматривался в ночную темноту.

— Простудитесь, — сердито проговорила скользнувшая белой тенью Зельда Альтеплейз, Белый алхимик. — Я бы рекомендовала и вам, и вашим товарищам отрезать волосы. Ночи холодные, а вы весь мокрый. И вши, опять же.

— Благодарю за совет, госпожа майор, — Кимбли учтиво наклонил голову. — Но не обессудьте…

— Я понимаю, решение ваше, — жестко отрезала она, поджав губы. — Я к вам по делу.

Он повернулся к ней и вгляделся в ее странные глаза — в темноте они казались такими же, как у ишваритов.

— Я вас слушаю.

— У вас сегодня была первая операция. Вы хорошо себя чувствуете? — участия в ее голосе не было, только сухой вопрос.

— Так точно, госпожа майор.

— Головокружение, тошнота, бессонница? — монотонно, словно заученные фразы.

— Никак нет, госпожа майор. Имеются признаки физической усталости, как-то…

— Довольно, — грубо оборвала его Зельда. — В случае чего, дежурный медработник вам поможет.

Она ускользнула в ночь неслышно, как змея.

— Даром, что шкуру не сбросила, — проворчал выросший будто бы ниоткуда Рой. — Права Агнесс — вылитая змеюка.

— С тобой тоже беседовала? — Зольф чему-то улыбался, глядя вдаль.

— Угу, — тяжело выдохнул Рой.

— Вот смотрю я на твой огонь, — Зольф развернулся и смерил Мустанга задумчивым взглядом, — и думаю… Это же совершенно уникальная область знаний!

Рой вздрогнул — он на мгновение представил Кимбли, с пальцев которого срывается ничем не сдерживаемое пламя. Отчего-то от этого зрелища даже в таком иллюзорном виде ему стало отчетливо нехорошо.

— Боишься конкуренции? — хохотнул Зольф, заметив реакцию Мустанга. — Не переживай, меня больше прельщает иная область. Да и не могу не отметить, что мы уже второй раз работаем сообща, и работаем эффективно.

— Это единственное, что тебя сейчас беспокоит? — слова сорвались с губ сами собой.

Кимбли недоуменно прищурился:

— Тебя Белая точно осматривала? Ты на собственном огне не поджарился часом? Конечно, меня беспокоит успех наших операций!

— Ну да, — кивнул Рой. — Все на благо Аместриса. Пойду спать, пожалуй. До завтра, Багровый.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги