– Что будет со змеей?
– Ну, коралловые очень ценные. Наверняка она пригодится какому-нибудь герпетологу.
– Шеф? – снова донесся из рации голос Кэрис.
– Не буду отвлекать вас от работы, – сказал Джастин.
Реймер кивнул и взял рацию. На этот раз Дуги не возражал.
– Кэрис?
– Слава богу. – В ее голосе слышалось неподдельное облегчение, а может, и не только облегчение, и Реймер улыбнулся. – У вас все в порядке?
– Смотря что вы имеете в виду.
– Вы не пострадали?
– Я цел и невредим. А вот таинственный Уильям Смит уже в живых не числится.
– Тот тип со змеями? Вы его нашли?
– Это он вчера вечером сбил человека.
– И вам пришлось его пристрелить? – едва ли не с благоговением прошептала Кэрис.
– Нет, он пронес в автобус змею, и она его укусила.
– И кто сказал, что справедливости не существует?
Реймер не ответил, и Кэрис проговорила:
– Шеф, неужели вы и в этом хорошем видите плохое?
– Человек умер, Кэрис.
– Да. Очень плохой человек.
– И еще я травмировал женщину. Она встала у меня на пути, и я сбил ее с ног. Ее только что увезли на “скорой”.
– Но вы же не хотели.
– Не хотел, но я все равно опасен. Я теряю остатки разума. Голос в моей голове говорит мне, что нужно делать.
– Так не слушайте его.
– Не получается, – признался Реймер, начиная осознавать, что, нравится ему это или нет, от Дуги он не отделается. Он понятия не имел, как избавиться от двойника, разве что в него снова ударит молния, но шансы на это, как известно, невелики. – Тем более что этот голос умнее меня. Это он велел мне ехать на автовокзал. Без его помощи я никогда не нашел бы этого Смита.
– Шеф, голос у вас в голове – ваш собственный. Вы не можете быть умнее себя самого.
– Он советует не доверять вам, Кэрис.
Такого она явно не ожидала.
– Мне? – переспросила Кэрис.
– Но
– Я работаю на вас, а не на мэра, черт побери. На вас.
– Передайте Джерому, если он хочет на мое место, пожалуйста, пусть идет.
– Да не хочет он.
– Кэрис…
– Что, шеф?
– Извините меня за то, что я не давал вам расти. По службе. Вы мой лучший сотрудник. Я просто… не хотел, чтобы вы пострадали.
– Я знаю. Вы уже говорили, что влюбились в меня.
– Вы постоянно пропускаете “кажется”, – указал Реймер и, подняв взгляд, добавил: – Ого.
– В каком смысле “ого”?
– Подъехал фургон “Новостей шестого канала”.
– Хорошо, – ответила Кэрис. – Выходите на аплодисменты. Вы поймали преступника. Избавили общество от угрозы. Раскрыли два дела.
– Я ляпну какую-нибудь глупость. “Я не буду счастлив, пока вы не будете счастливы”. Или что-нибудь в этом роде.
– Вообще-то вы сейчас сказали правильно, – заметила Кэрис.
– Видите? – Реймер повернул ключ в замке зажигания. – Даже когда я прав, я все равно не прав.
– Пожалуйста, обещайте мне, что съездите на кладбище. Мэр звонит каждые четверть часа…
После слова “кладбище” голос Кэрис медленно растворился в фоновом шуме в ушах Реймера. То, что он прежде пытался вспомнить, но никак не мог – сигнал слишком слабый, не уловить, – снова не давало ему покоя, как будто связь стала сильнее.
– Кэрис, – произнес он, – отправьте туда Миллера. На кладбище. И скажите смотрителю, чтобы открыл ему сарай с инструментами.
– Зачем?
– Потому что там лежат украденные у нас блокираторы.
– А вы-то откуда знаете?
– Предчувствие, скажем так.
Рация замолчала, но вскоре послышалось:
– Шеф…
– Да?
– Вам нельзя увольняться.
– Почему?
– Вы исправляетесь.
На полпути к Бату, остановившись на красный, он почувствовал, что шум в ушах резко усилился, и понял, что это значит. Ну конечно.
Нет, ответил Реймер.
Тебе-то откуда знать?
Ладно, допустим, я немного доволен. Или ты против?
За что?
Тебе-то откуда знать?
Я ей доверяю, уперся Реймер.
Послышался гудок, и в зеркало заднего вида Реймер заметил стоящий сзади автомобиль. Реймер увлекся беседой с Дуги и пропустил зеленый. Он примирительно помахал водителю.
И решил сменить тактику.
Если я задам тебе вопрос, ты ответишь честно?
Любовник Бекки. Ты знаешь, кто он?
Сын Салли, верно? Сколько раз она говорила, будто была с друзьями в том винном баре, как его… “Оконечность”?
А сама в это время встречалась с ним.