– Не хотел впутываться в неприятности. Если бы она нашла тебя в моем шкафу…
– Да, конечно. Извини. – Девушка опустила взгляд. – Мне пора.
После этих слов она выбежала из комнаты, и моя обитель вновь сделалась тихой. Должен признаться, что внезапное появление здесь Алисии не было мне неприятно. Ведь я уже не припоминаю момента, когда играл в шахматы с подобным наслаждением.
Пока я шел на занятие по истории, в памяти всплывали фрагменты прошлого вечера. Воспоминания вызывали удивительные ощущения, с которыми прежде мне не приходилось сталкиваться. Будучи человеком без друзей, я воспринимал это как нечто необычное и новое. Но в таком состоянии мне удалось пробыть недолго. До момента, пока мимо бежавшая девочка не споткнулась и не пролила на меня воду из стаканчика для кисточек.
– Я не хотела, – послышался невнятный испуганный голос.
Глаза девочки блестели от страха, а в трясущихся руках был зажат пустой стакан.
– Скройся, – сквозь зубы процедил я.
Девочка взглянула на подружек и спустя несколько секунд уже без оглядки бежала по коридору. Подобная реакция в мой адрес стала обыденностью. Брезгливо потерев мокрое пятно, я с досадой констатировал, что брюки испорчены, и побрел в сторону закрытого кабинета. Мистер Картер еще не пришел. Остановившись у двери, я заметил Алисию. Вид у нее был потерянный.
Девушка смотрела куда-то вдаль. Проследив направление ее взгляда, я увидел ее подругу, которая вела оживленную беседу с городским парнем.
К счастью, пришел мистер Картер и впустил нас в кабинет, залитый ярким солнцем. Разложив учебники на парте, я решил насладиться видом из окна, пока остальные готовятся к началу занятия.
– Можно сесть с тобой? – послышался надломленный голос.
Встретившись взглядом с подавленной Алисией, я промолчал. Девушка тяжело вздохнула и вымученно улыбнулась:
– Кристиан, если ты против…
– Садись, – равнодушно сказал я и отвел глаза.
Мистер Картер приступил к занятию и вскоре увлек меня интересным повествованием. Несколько раз в нашу сторону оборачивалась Тея и смотрела на Алисию с непониманием. Стараясь не обращать внимания на косые взгляды подруги, девушка достала тонкую тетрадь и начала что-то записывать.
Я слушал преподавателя, пока Алисия не пододвинула тетрадь ко мне. На чистом листе аккуратными буквами было выведено:
В глазах девушки горели огоньки нетерпеливого предвкушения. Убедившись, что мистер Картер не смотрит в нашу сторону, я притянул к себе тетрадь, а через время с каменным выражением лица вернул владелице.
Алисия уткнулась в тетрадь, а спустя минуту я уже писал ответ на ее вопрос:
Пока Алисия внимательно вчитывалась в написанное, я заметил перемену в выражении ее лица: глаза расширились, а брови приподнялись от удивления. Потребовалось время, прежде чем она собралась с мыслями и транслировала на бумагу свой ответ.
Когда я забирал тетрадь Алисии, наши взгляды пересеклись, но она сразу отвернулась, и мне не удалось уловить ее эмоции.
Я тяжело вздохнул, поскольку заранее предполагал скептическую реакцию.