кресло. Маркизы де Клуш и де Мокруш уселись поудобнее на диванчике и подвинули к маркизе де Несуни тарелку с бисквитами. Маркиза взяла бисквит и торжественно спросила:
– Так вы думаете, я знаю, кого видит королевой герцог Соколянский?
– Мы не сомневаемся в этом, кузина, – торопливо заверила её де Клуш.
– Вы правы. Мне об этом известно. Но вы должны обещать, что никому не выдадите этой, – голос всеведущей тётушки понизился до шёпота, – этой государственной тайны.
Маркиза де Клуш и маркиза де Мокруш так усердно закивали головами, что парики съехали у них на бок.
– Герцог Соколянский приглашает на бал посла Цесарии, – медленно произнесла маркиза де Несуни. – А, следовательно, супругой короля будет… – она вопросительно взглянула на притихших кузин. Те в недоумении переглянулись и снова уставились на маркизу де Несуни.
–…будет Алис Цесарская! – закончила своё сообщение маркиза и откусила кусочек бисквита.
В это время за дверью что-то грохнуло.
Две кумушки, сидевшие на диване, охнули и прижались друг к другу. Маркиза де Несуни как вихрь подлетела к двери и распахнула её. За дверью никого не было. Маркиза де Несуни вернулась в своё кресло.
– Ах, это, наверное, привидение, – прошептала маркиза де Мокруш.
– Не говорите глупостей, кузина, – громким шёпотом сказала ей маркиза де Несуни. – Нас подслушивали.
– Полноте, – махнула пухлыми ручками маркиза де Клуш. – Весь замок уже давно погружён в сон.
– Ошибаетесь, дорогая, сегодня утром была объявлена дата проведения праздника и это означает, что сегодня в замке не спит никто.
И действительно, в эту ночь все были взволнованы больше обычного. Не спал первый министр королевства граф де Гус, не спал адмирал фон Кряк, которому была поручена водная часть праздника, не спали повара, составляя меню для торжественного обеда, продолжали бодрствовать церемонимейстер, камергеры, конюхи.
Единственный, кого в эту ночь не коснулась ни одна интрига, и кто спал
сном младенца, был дядя короля – мудрый и невозмутимый магистр ордена Коклиеров.
Глава 2,
Несмотря на бессонную ночь, юный король проснулся очень рано. Ему захотелось срочно увидеться с двумя своими закадычными друзьями, и рассказать о планах герцога Соколянского. Сын первого министра – Гога де Гус и сын адмирала – Крак фон Кряк были самыми преданными товарищами короля уже много лет. Гога де Гуса Ланкикур нашёл без труда: юноша перелистывал какой-то древний фолиант в королевской библиотеке.
– Я надеялся застать вас обоих, – сказал Ланкикур.
Гога поднял от книги голубые глаза и улыбнулся:
– Брось, дружище, ты же знаешь, заманить Крака в библиотеку можно только для поисков карты острова сокровищ.
– Тогда где же он?
Со стороны парка доносились чьи-то визги и смех. Гога выглянул в окно:
– Если не ошибаюсь, в эту самую минуту наш товарищ знакомит придворных дам с местной фауной.
Ланкикур в недоумении вскинул брови.
– Проще говоря, он выпустил мышей в беседку, где наши девушки с самого утра обсуждали свои наряды.
– Он проделывал этот трюк лет десять тому назад, – покачал головой Ланкикур.
– Значит, наш друг впал в детство.
Спустившись по дворцовой лестнице, Ланкикур и Гога обнаружили сына адмирала фон Кряка пристыженным и посрамлённым. Его сестра Крекки сердито отчитывала брата и её рыжие кудряшки вздрагивали от негодования.
– Это была шутка! – оправдывался Крак.
– Грубиян! – бросила в довершение Крекки и, стукнув брата веером по макушке, величественно удалилась.
– Правда, ребята, я просто пошутил! – объяснил Крак, но его зелёные глаза лучились задором и выдавали своего обладателя с головой.
– Прогуляемся по парку, – предложил король.
– Кажется, наш друг чем-то расстроен, – кивнул на Ланкикура Гога.
– Я даже могу сообщить чем, – беззаботно сказал Крак. – Это всё государственные дела и бессонные ночи.
– Если бы это было так, – усмехнулся Ланкикур. – Но вся беда в том, что моя свобода в опасности.
– Тебя хотят женить?! – в притворном ужасе спросил Крак.
– Увы! Ты угадал, – печально ответил Ланкикур.
– Ты не шутишь? – осторожно осведомился Гога.
– Стране нужен наследник, а мне, поверь, не до шуток.
– Надеюсь, что невеста мила и воспитана, – предположил Крак.
– А я надеюсь, это не одна из молодых герцогинь Пшёнских, – добавил Гога.
– Моя невеста, друзья, – проговорил Ланкикур, – Алис Цесарская.
– Я что-то плохо её помню, – сказал Гога. – Она была у нас всего один раз. Ей было лет семь от роду.
– А мы с отцом в то время жили в Утляндии, и я вообще никогда её не видел, – добавил Крак.
Зато я навсегда запомню эту длинноногую ябеду, – сказал Ланкикур. – Ну и доставалось же мне из-за неё.
– Откажись от женитьбы. Ты ведь король, – беззаботно сказал сын адмирала.
– Отказаться от традиций предков? Ты с ума сошёл, Крак? – вскричал Гога.
– Не от традиций, а от невесты.