– Ты правильно его воспитал, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал как можно непринужденнее.

– Судя по всему, да.

Джейми выглядел слегка обеспокоенным, но письмо его, скорее, позабавило.

– Не кручинься, саксоночка. Фергус в таких играх не новичок.

– Это не игра!

Мое восклицание прозвучало так горячо и запальчиво, что он удивленно поднял брови.

– Не игра, – повторила я уже спокойнее.

После чего Джейми, порывшись на столе, вытащил из горы бумаг стопку листов и передал мне.

«Среда, около десяти утра.

Уотертаун

Да будет известно всем друзьям свободной Америки, что сегодня утром на рассвете полк из тысячи (или чуть более) бойцов высадился на ферме Фипа в Кембридже и отправился в Лексингтон. Столкнувшись там с нашими вооруженными ополченцами, они без предупреждения открыли огонь, убив шестерых человек и ранив четырех. Согласно срочному донесению из Бостона, оттуда движется еще один полк численностью около тысячи солдат. На предъявителя сего, Исраэля Бисселла, возложена ответственная миссия оповестить об этом всю страну до самого Коннектикута, посему убедительно просим предоставлять ему при необходимости свежих лошадей. Я лично общался с очевидцами происшедшего расстрела. Надеюсь, делегаты колоний отсюда до Коннектикута получат это послание и узнают о случившемся.

Дж. Палмер, член Комитета Безопасности,Полковник Фостер из Брукфилда, один из делегатов»

Далее следовал список подписей, выполненных, похоже, одной рукой.

Первая строчка гласила: «Точная копия с оригинала сделана по распоряжению корреспондентского комитета Вустера 19 апреля 1775 года. Засвидетельствовано Натаном Болдуином, секретарем городского совета». И подобным комментарием сопровождалась каждая подпись.

– Провалиться мне на этом месте, Лексингтонское предупреждение!..

Я перевела на Джейми изумленный взгляд.

– Откуда оно у тебя?

– Принес один из людей полковника Эша.

Он пробежал пальцем по строчкам последней страницы и, наконец, ткнул в имя Джона Эша.

– Как ты сказала? Лексингтонское предупреждение?

– Оно самое, – ответила я, зачарованно разглядывая рукопись. – После сражения при Лексингтоне генерал Палмер, служивший в милиции, поручил гонцу распространить это послание среди сельского населения, рассказать о нападении и предупредить отряды ополченцев о начале войны. Люди, которых он встречал, переписывали документ, подтверждали подлинность копии и отправляли по городам и деревням. Хотя было размножено около сотни экземпляров, уцелело лишь несколько. Один достался Фрэнку в качестве подарка; он вставил послание в рамку и повесил в зале нашего дома в Бостоне.

Я затрепетала: подумать только, такие знакомые строки написаны не в позапрошлом веке, а всего каких-то пару недель назад!

Джейми тоже слегка побледнел.

– Так вот о чем говорила Брианна… Девятнадцатого апреля случится Лексингтонское сражение. И начнется война.

На его лице отразилась печаль, смешанная с благоговейным волнением.

– Я поверил тебе, но…

Он умолк, сел за стол, потянулся за пером и, слегка помедлив, добавил свое имя в самом низу страницы.

– Перепишешь начисто, саксоночка? Я отправлю его дальше.

<p>Глава 80</p><p>Мир перевернулся вверх дном</p>

Один из людей полковника Эша также донес весть о том, что в середине мая состоится конгресс в округе Мекленберг, чтобы объявить о независимости данной территории от власти британской короны.

Джейми знал, что многие лидеры движения, внезапно объявленного «повстанческим», все еще относятся к нему с некоторым недоверием. И это несмотря на личную поддержку Джона Эша и некоторых преданных друзей. Однако все равно решил принять участие в конгрессе.

Роджер не мог упустить шанс стать свидетелем важнейшего события, вошедшего в хроники, и, едва скрывая волнение, тоже загорелся желанием пойти.

За несколько дней до выезда произошло еще кое-что, заставив нас отвлечься от мыслей об истории и вернуться к делам насущным: вскоре после завтрака к порогу дома прибыла семья Кристи в полном составе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Похожие книги