Бенедикта, что очень его раздражало. Хотя мисс Эшкрофт и ее отец были приятной
компанией, Бенедикт не хотел доставлять свахе удовольствие, показывая матери, как хорошо они ладят. Поэтому, когда разговор в конце концов пришел к
естественному завершению, он воспользовался возможностью извиниться и
отправился встречать других гостей.
Несмотря на то что назначенный час уже давно прошел, Виктора, а точнее Вивьен, нигде не было видно. Гости потягивали напитки и наслаждались легкими
деликатесами, ведя непринужденные беседы. Благодаря алкоголю все казались
немного интереснее, чем были на самом деле. Время от времени кто-нибудь
подходил к Бенедикту и заводил разговор, явно пытаясь выяснить, где находится
женщина, о которой говорили весь вечер, но Бенедикт делал вид, что не понимает, на что они намекают.
Время шло, и он чувствовал, как в груди растет тревога. Неужели Виктор не
появится? Неужели он заблудился? Забыл? Или он решил преподать ему урок?
Время от времени он бросал взгляд на двери бального зала.
Вскоре начались танцы. Как хозяин, Бенедикт должен был выбрать партнершу, и, к
радости леди Хоторн, он выбрал Эмили Эшкрофт. Однако его решение было
принято не для того, чтобы доставить ей удовольствие, а скорее для собственного
комфорта. Следующие тридцать минут он должен был провести с выбранной
партнершей, а Эмили была одной из немногих сносных незамужних женщин в зале.
Пока они танцевали, Эмили рассказывала о своем пребывании в Швейцарии и
расспрашивала Бенедикта о его собственном образовании. Хотя Бенедикт пытался
включиться в беседу, его мысли все время уносились к Виктору, и он задавался
вопросом, почему тот до сих пор не появился.
«Прошу прощения, мистер Блэкмур, но вы кого-то ждете?» - спросила мисс
Эшкрофт, когда его взгляд снова метнулся к дверям бального зала.
«Простите меня», - сказал Бенедикт и с извиняющейся улыбкой повернулся к своей
партнерше по танцам. «Это было очень грубо с моей стороны».
«Все в полном порядке», - сказала мисс Эшкрофт, ободряюще сжав его плечо. «Но
у вас очень озабоченное выражение лица».
Бенедикт усмехнулся. «Мне жаль вас разочаровывать, но это мое обычное лицо», -
сказал он, и мисс Эшкрофт рассмеялась в ответ.
В этот момент Бенедикт заметил двух женщин, увлеченных беседой в другом конце
бального зала: леди Хоторн и его мать. Ему не нужно было их слышать, чтобы
понять, что именно они обсуждают. Время от времени он ловил на себе
вопросительные взгляды матери, понимая, что она так же, как и он, если не больше, беспокоится о том, что Вивьен может не появиться.
Но как только закончился первый танец и Бенедикт отошел от Эмили, двери
бального зала распахнулись, и дворецкий объявил: «Мисс Лафлёр».
Когда Вивьен вошла, весь зал, казалось, затаил дыхание. Ее платье, в очередной раз
отклонившееся от нормы, было алым, с корсетом, оголенными плечами, шлейфом
на подоле и кружевным подъюбником, выглядывающим из бокового разреза.
Страусиные перья украшали одно плечо и переднюю часть платья. В отличие от
большинства женщин в комнате, светлые волосы Вивьен были зачесаны назад и
струились до лопаток, а не собраны в прическу.
Бенедикт встретил ее в дверях бального зала. Когда он поцеловал ей руку, Вивьен
сделала реверанс, не сводя с него взгляда, хотя он мог сказать, что она
наслаждалась всеобщим вниманием.
«Все в порядке?» тихо спросил Бенедикт.
«Конечно», - непринужденно ответила Вивьен, хотя он мог сказать, что она что-то
скрывает.
Вместе они прошли в центр комнаты, где лакей быстро предложил гостье напиток в
высоком бокале.
«А где ваш сопровождающий?» спросил Бенедикт у Вивьен, взяв бокал себе. Он
заметил мать, которая выглядела облегченной, и деда, который ободряюще кивнул
ему.
«Она не смогла приехать», - тихо сказала Вивьен, подойдя к нему поближе, чтобы
его не услышали.
«На какой-то момент я подумал, что ты решила отказаться от нашего соглашения»,
- признался Бенедикт, встретив ее взгляд.
«У нас возникли некоторые проблемы в кабаре».
Бенедикт кивнул. Вивьен сделала глоток шампанского и улыбнулась ему своей
ослепительной улыбкой. «На нас все смотрят», - сказала она, с трудом выговаривая
слова.
«Я знаю», - сказал Бенедикт, глядя только на нее, но краем глаза ощущая взгляды
гостей. «Простите за это».
«Все в порядке. Я просто волновалась, что забыла надеть парик», - с усмешкой
сказала Вивьен, и Бенедикт фыркнул.
«Дело не в тебе. Они просто удивлены, увидев меня с женщиной», - пошутил он, и
Вивьен криво улыбнулась.
«О да, я это уже поняла».
В этот момент к ним подошел молодой лорд Эдвард Эксингтон, сын друга
покойного отца Бенедикта, лорда Дэниела Эксингтона, вместе с несколькими
другими гостями - всем не терпелось познакомиться с таинственным новичком.
«Приятно узнать, что вы все-таки существуете», - сказал лорд Эксингтон, когда
знакомство закончилось. «Мы почти боялись, что Блэкмур вас выдумал».