Его слова разошлись эхом, и я пораженно увидела за Кинаном и Эриком всех новичков, собравшихся плотным полукругом. Сразу за братом стояли Рут и Тимоти. Последний поднял вверх руки, его сжатые кулаки были сдвинуты вместе. Он разжал пальцы одной руки, и под ладонью блеснуло лезвие ножа.

— Предательница! — Прошипел Тимоти и, уперев в спину Эрика отсутствующий взгляд, замахнулся. Сверкнула сталь и беззвучно вонзилась в кожу. На лице Эрика едва заметно дернулись мышцы. Он на мгновенье нахмурился, но безразличное — мертвое — выражение сразу же вернулось на его серое лицо.

— Нет! — Выдохнула я слабую попытку закричать и с безмолвной мольбой повернулась к Дарре, стоявшему в стороне от всех. Его лицо было веселым и безумным, он перевел взгляд с Эрика на меня, откинул голову и разинул рот. Но оттуда вместо зловещего смеха раздались глухие удары.

Я проснулась.

Комната была наполнена слабым серым светом. Я нащупала часы на табуретке, служившей прикроватной тумбой, и поднесла их к глазам. 5:47. В дверь снова нетерпеливо застучали.

Откинув одеяло, я встала. Сон еще не выветрился из головы, я видела сумасшествие Дарры, мертвое безразличие Эрика и его черные глаза. В ушах эхом стоял истеричный визг матери: «Это!»

Я открыла дверь. В слабо освещенном коридоре оказался сонный Четверка. Его лицо хранило следы подушки, глаза были припухшими, а волосы непривычно взъерошены. Но выражение было настороженным и тревожным.

— Собирайся, — скомандовал он тихо, окинув меня быстрым цепким взглядом. — У тебя минута.

— Зачем? — я провела ладонью по горячему ото сна лицу.

— Тебя вызывает к себе Лидер, — пояснил Четверка и оглянулся. Коридор был пуст в столь ранее утро. — Пошевеливайся!

— Лидер? — с непониманием переспросила я, но отступила обратно в комнату и закрыла дверь. Лидер? Кто из пяти? Едва ли Эрик пришлет за мной Четверку, намереваясь потребовать обратно свою куртку.

Я опустила взгляд. Именно в ней — натянув ее прямо на голое тело — я открыла дверь. Любопытно, что подумал инструктор. Любопытно, кому я понадобилась в такую рань.

========== Глава 12. Назначение. ==========

Финли оказался высоким и долговязым мужчиной, которого прежде я видела лишь раз — на заседании Лидеров по делу нападения на Тимоти, — но не разглядела, а потому едва ли смогла бы узнать. Финли отвечал за разведку и внутреннюю безопасность, но выглядел вовсе не так сурово, как можно было бы ожидать. Очень коротко подстриженные — почти сбритые — волосы и аккуратная бородка. Усы над тонкими губами были темными, а волосы на подбородке — белыми от искусственной или натуральной седины. Кожа была смуглой и на ней запали глубокие мимически морщины, выдающие в Лидере большого любителя улыбок и смеха, отчего он казался очень располагающим и постоянно веселым.

Аккуратные вытатуированные линии — показатели высокого чина, как у Макса и Эрика — удлиняли и без того лебединую шею, а плечи были очень покатыми и узкими.

— Прости за такой ранний вызов, — сказал Финли и его голос оказался приятно хриплым и тихим, бархатным. — Но дело в определенной степени секретное. Не хотелось множества свидетелей.

Он обогнул свой стол и жестом предложил мне сесть в одно из двух широких кожаных — совершенно разномастных — кресел, а сам опустился в другое.

— Не стану долго тебя томить, Эд, — мягкий успокаивающий голос, никакой строгости, деловитости и военной резкости в интонациях. — Я вызвал тебя, потому что намерен сообщить о назначении на новую должность.

Я заерзала в кресле, оборачиваясь всем телом к Лидеру. В щеки ударил горячий поток адреналина.

— Что скажешь о внутренней разведке?

И он вскинул аккуратные темные брови. Глубокие зеленые глаза с желтоватым отливом внимательно уставились на меня. Еще никогда мне не было так странно неуютно и удобно одновременно.

— Шпионаж внутри фракции? — уточнила я хрипло. Губы пересохли и слиплись, на долю секунды меня обдало горьким запахом воспоминаний о неприятном сне.

Финли мотнул головой.

— Можно и так сказать, — согласился он, приподнимая уголки губ — и усы — в улыбке. На щеках проступили умилительные ямочки. — Мы здесь бесстрашные, но не безмозглые. Глупо отрицать человеческую природу, которой присуща жадность и неоправданная жестокость, верно? Нужен кто-то, кто проследит за порядком среди нас.

Он сделал паузу, ожидая от меня реакции, но мне нечем было ему ответить. Я была обескуражена.

— Именно сотрудники внутренней разведки — кем я предлагаю стать и тебе — отыскали напавших на твоего друга… — Он задумчиво постучал пальцем по белой бороде.

— Тимоти, — подсказала я.

— Тимоти, точно, — с извиняющейся улыбкой повторил он. — Их труд важен. Думаю, ты не нуждаешься в доказательствах этого.

Что-то было не так, я чуяла это на почти сверхъестественном уровне. Финли держался дружелюбно и ненавязчиво, но от него исходила сила и опасность, как ни от кого другого прежде. В его глазах бурлили смешинки и что-то зловеще острое.

Я могла ошибаться, конечно. Но почему-то в данный момент сомнений у меня почти не было.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги