— Это драконья кость, — пояснил мистер Крауч.

— Это, наверное, очень дорого, сэр?

— Неважно. Мне будет приятно, если эти вещицы тебе пригодятся.

— Спасибо.

Почему-то показалось, что это чудо принадлежало миссис Крауч, но я не стала задавать вопросов. Все-таки излишне проницательный ребенок будет выглядеть подозрительно.

Мы допили чай и просто помолчали. В камине горел обычный огонь, потрескивали дрова. Молчать с дедом оказалось вполне уютно.

— Сейчас я покажу тебе дом, — сказал мистер Крауч, — я тут живу один и большинством комнат не пользуюсь. Открыты твоя и моя спальни, кабинет, гостиная, столовая и библиотека. В кухне хозяйничают домовики. Если тебе что-нибудь понадобиться, просто зови Дилли. Думаю, что старую зельеварню тоже стоит открыть, ведь тебе надо практиковаться. Летом приведем в порядок оранжерею. В запертые комнаты заходить не стоит, там вполне могли завестись боггарты или еще какая пакость. Боггарт — это такой дух, который может поселиться в шкафах, чуланах, иногда под кроватью. Он принимает вид твоего самого большого страха, могут очень сильно испугать. Чар против боггартов вы еще не проходили, так что давай не будем рисковать.

Я кивала. Знаем мы этого боггарта. Но раз такое дело, то шастать по дому надо очень осторожно. Еще не известно, действительно ли моего папашу держат под «Империо», или он просто скрывается. И вдруг он действительно не совсем нормален? Ну его на фиг. Мне библиотеки за глаза хватит.

Библиотека впечатляла. Огромное помещение прорезало несколько этажей вверх. Книг было много, нет — очень много. Недалеко от камина стояло несколько удобных столов, пюпитры для письма. Два мягких кресла. С портрета над камином грозно взирал седой маг в судейской мантии. С ума сойти.

— Здравствуйте, сэр, — на всякий случай поздоровалась я с портретом.

Тот кивнул в ответ. Предок, наверное.

— Это твой пра-пра-пра-прадедушка, — сказал мистер Крауч, — он был главой Визенгамота. Я разрешаю тебе брать книги, но не все. Если какая-нибудь не дастся в руки, то даже не пытайся открыть ее. Это может быть опасно. Понятно?

— Понятно, сэр. Спасибо за разрешение. А этот дом очень старый, да?

— Ему более пятисот лет, — сухо улыбнулся мистер Крауч.

Мне показали, где стоят книги, которые подходили для моего возраста и могли мне помочь с учебой. Там были и те пособия, которые мы с Невиллом брали в библиотеке Хогвартса. И еще кое-что про зелья на основе яда жаб я уцепила краем глаза. Посмотрим, посмотрим.

В кабинет я тоже могла заходить в любое время и изучать там генеалогическое древо Рода Краучей. Так незаметно подошло время ужина, пора было ложиться спать. Я пожелала дедушке доброй ночи и направилась в спальню. В свете свечей комната выглядела еще лучше, чем при дневном освещении. Задвижка на дверях имелась, и я ее задвинула. Хотя проку от нее…

С тихим хлопком появилась Дилли (мистер Крауч сказал мне, что она девочка) и замерла посреди комнаты, сложив лапки на животе.

Я заглянула в аквариум к Бетти. Та в полном довольстве хрустела чем-то с ее точки зрения вкусненьким. Отлично.

— Дилли следить за жабой, — тряхнула ушками домовичка, — пусть мисс Крауч не волнуется.

— Приготовь мне, пожалуйста, ванну, — попросила я.

— Какой запах хочет мисс Крауч? — последовал логичный вопрос.

— Лаванду, — решила я.

Я разделась и накинула халат, который лежал в ногах кровати. В ванной не было шапочки для купания, пришлось закреплять косу на макушке шпильками. Дилли стояла наготове с мочалками и душистым мылом. Вот это сервис! Температура воды была оптимальной, я понежилась в пене, мне потерли спинку. Да, при наличии такой горничной можно не заморачиваться с кранами и тому подобным.

Потом я уселась перед зеркалом. Хогвартские зеркала мне ужасно не нравились, уж очень много они себе позволяли. Это было молчаливым. Я достала подарок мистера Крауча. Дилли ловко расплела мне косу. Гребешки запорхали вокруг моей головы, быстро и бережно распутывая пряди. Спросить у ушастой, кому они раньше принадлежали? Нет, не стоит. Хозяин дома вполне мог ее потом расспросить.

Наконец со всеми приготовлениями было покончено, я влезла в длиннющую теплую ночнушку и забралась в нагретую постель. Дилли погасила свечи, и теперь комнату освещали только отблески огня из камина, пожелала мне доброй ночи и исчезла.

Спала я как сурок в норке, мне ничего не снилось, ничто не беспокоило. И утром в комнате не обнаружилось никаких следов и тайных знаков. Хотя это и не значит, что ко мне никто не заходил. Но разыгрывать героиню готического романа я точно не буду. Тут явно не один портрет, домовики вполне могут шпионить. Да и привидение какое обитать может.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги