Память всегда верно служила ей, несмотря на возраст. Доктор Якобсон, в офисе которого она проработала последние лет тридцать, бывало говорил: «Да зачем мне компьютер, когда у меня есть мисс Мэй!» И вправду, Элси прекрасно помнила имена всех больных и расписание приемов. Телефонная книга тоже была не нужна: быстрое запоминание цифр было предметом ее особой гордости. А каракули доктора Якобсона! Никто, кроме нее, не мог разобрать торопливую вязь его почерка. С каким старанием выводила она печатными буквами диагнозы больных в картотеке: астма, диабет, деменция. И вот теперь чья–то рука готова вписать страшный диагноз в историю ее болезни. Конечно, в семьдесят лет можно ожидать всего, но мысль о возможной потере памяти никогда не приходила ей в голову. Сквозь подступившие слезы Элси увидела в телевизоре молодого человека с ухоженной бородкой и в каске строителя. Вокруг него кипела слаженная работа, сновали деловые люди. И только с ним приключилась неприятность, о которой он доверительно и с мягкой усмешкой, не лишенной некоторой привлекательности, рассказывал телезрителям: запор, да еще какой. Ни одно из ранее известных средств не избавило его от этой напасти. Элси отвлеклась на минуту от своих горьких мыслей, проследив за тем, как молодой человек, в охватившей его безнадежности, проходит мимо будки определенного назначения. Неизвестно, чем бы кончились эти страдания, если бы не лекарство, прописанное ужасно милой докторшей. Спасение произошло. Облегчение озарило лицо молодого человека. При таком воодушевляющем результате Элси оставалось только записать название чудодейственного слабительного и задремать в кресле.

Было время, когда она просыпалась ни свет ни заря и радовалась каждому наступившему утру. «Скорей, скорей, а то опоздаешь», – торопила ее жизнь, и Элси мчалась сломя голову, благо всегда находилось куда. Сначала на велосипеде, потом на стареньком «форде», доставшемся ей после смерти родителей, потом на купленной в кредит «хонде» вдоль и поперек исколесила она небольшой городок в штате Огайо, который покинула только раз, совершив путешествие в Южную Африку вместе с пилигримами из местной церкви. В детстве она мечтала о том, как непременно станет доктором и посвятит свою жизнь исцелению людей. Но мечта не осуществилась: в семье не нашлось денег на ее образование, а влезать в долги Элси не решилась. Она бросила колледж после первого курса и пошла работать кассиром в аптеку. Там–то в ней и пробудилась страсть к бутылочкам, баночкам и всяким другим упаковкам лекарственных средств. Обладая отменным здоровьем, Элси охотно выслушивала истории посетителей, узнавала об их болезнях, выздоровлениях или печальных исходах. Лет через десять построенный неподалеку супермаркет разорил близлежащие магазинчики и аптеку, где она работала. Тогда и появился офис доктора Якобсона, куда она попала благодаря своей общительности и страсти к фармакологии. К этим замечательным качествам добавилось еще одно – забота о тех, кто не мог позаботиться о себе сам. После работы Элси спешила в церковь, где готовила, а потом развозила ужин для одиноких старичков и старушек. Так между работой, церковью, кружком бальных танцев и спортивными соревнованиями промчалась ее жизнь, и уже она сама превратилась в одинокую старушку. Иногда Элси думала о том, почему все молодые люди, когда–то ухаживавшие за ней, женились на ее подругах, вырастили детей и внуков, а ей так и не пришлось стать героиней хотя бы одной любовной драмы, и почему, пристраивая щенков и котят, она сама оказалась не пристроенной. Мысли эти были горькие, ответы не находились. Элси все больше замыкалась в себе. Дело дошло до полного одиночества. Продав родительский домик, она поселилась в специальном кооперативе для одиноких престарелых.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже