— Нет, не должен. В первую очередь ты являешься хранителем моего сына, а потом слугой моего мужа. Я сама сообщу ему. А теперь поднимайтесь на корабль.
Серел вздрогнул, но все же после некоторых раздумий исполнил приказ и взошел по трапу на «Антоний».
— Мама! — Оливье обнял императрицу. — Я люблю тебя. Я буду скучать.
— Я тоже тебя очень люблю, — тихо сказала Элизабетте, стараясь не заплакать. — Мы еще увидимся. Береги себя.
Оливье тяжело вздохнул и бросил последний взгляд на мать. Он послушно проследовал за своим хранителем на корабль. Элизабетта резко повернулась, чтобы уйти.
— Элизабетта, ты до сих пор не простила меня? — окликнул ее император Байер.
— Разве я могу? — воскликнула женщина обернувшись. — Ведь я живу здесь как в аду.
— Я считал, что у тебя благополучная семья.
— С виду так и есть.
— Мне жаль.
— Слишком поздно.
— Ты можешь развестись…
Элизабетта истерично рассмеялась ему в лицо. «Теперь он предлагает мне вернуться?» — возмутилась она. — «После стольких лет он собирается поиграть в хорошего папочку?! Где же он был все эти годы?»
— Теперь я живу ради своих детей, — пояснила Элизабетта. — Я не буду лишать их трона. Я выбрала свой путь. Ничего нельзя исправить. Но поблагодарить тебя я хочу за то, что у меня есть мои дети; за то, что я стала сильной духом и телом. Боль сделала меня непробиваемой.
— Элизабетта… — вздохнул Байер.
— Прощай! — кинула женщина.
Элизабетта повернулась и уже шла по коридору. Стук каблучков эхом раздавался в ее мозгу. По щекам потекли предательские слезы. Она смахнула их рукой и распрямила спину. Вот так должна удаляться императрица! Элизабетта повернула за угол и резко остановилась. Императрица прислонилась лбом к холодной панели. Она судорожно всхлипывала. «Он даже не попросил прощения!» — кричало ее сердце. — «Ему, видите ли, жаль! Ах, отец, мне тоже очень жаль, что ты выбросил меня как ненужную вещь».
— Моя госпожа, — мягко коснулась ее плеча внезапно появившаяся Доропи. — Я проводила генерала Бэсара в то место, которое Вы указали.
— Спасибо, Доропи, — шмыгнула носом Элизабетта. — Спасибо.
— Вы плачете? Ах, да, из-за отца… Но не беспокойтесь, вы с ним помиритесь.
Элизабетта недоверчиво улыбнулась сквозь слезы. Она провела рукой по щекам и покачала головой.
— Доропи, Артур ошибся насчет моего счастья, — сказала императрица.
— Почему Вы так думаете? — таинственно спросила Волшебница.
— Здесь Оливер.
— И что из этого? Разве это помешает Вашему счастью?
— Как же я могу полюбить Васи, если все мои мысли заняты послом Бруненджи?
Доропи хмыкнула и задумалась. Волшебница провела рукой по волосам императрицы. Она удивленно посмотрела на Элизабетту. Ей было мучительно трудно подбирать слова.
— Артур не ошибся, — сказала девушка. — Но мне это очень трудно объяснить. Ваше счастье, действительно, рядом с императором. Однако, с одной стороны — это император, а с другой — не он.
— Как это? — опешила Элизабетта. — Доропи, что может это означать?
— Понимаете, я вижу императора, но это не он. Внутри него что-то совсем другое. А Ваши чувства — к этому нечто. И это нечто будет дарить Вам счастье. Признаюсь честно, я никогда такого не встречала.
— Ты говоришь, что это что-то будет существовать внутри императора?
— Очень на это похоже. Это напоминает мне переселение души. В легендах моего народа — Гуру — есть одна история. Я услышала ее, когда была ее совсем малышкой. До сегодняшнего дня я не верила в такие чудеса. А было это так: Исполнитель Воли Отца Дома Гуру враждовал с одним знатным Гуру. Все дело было в том, что Исполнитель Воли любил его жену. Однажды он опоил этого знатного Гуру и заставил его просить у Отца Дома Гуру об освобождении. Перед тем как Исполнитель воли занес свой меч и отправил того к звездам, знатный Гуру проклял своего врага. На следующий день душа, не желавшая отправляться к звездам, вселилась в Исполнителя Воли, заключив его душу в плен.
— Доропи, а ты веришь в эти легенды?
— На своему веку я повидала достаточно. Иногда сбываются самые нелепые легенды.
— Иногда я не понимаю этот мир…
— Я тоже. Но его и не стоит понимать. Надо просто принять все как есть. Все, что ни делается, все к лучшему. Пойдемте, генерал ждет Вас.
Элизабетта в нерешительности замерла перед входом в тайник. Она в надежде посмотрела на Доропи и потом все-таки отодвинула панель. Предстоящая встреча с Оливером наводила на нее ужас. Ее сердце отбивало чечетку. Элизабетта скользнула в образовавшийся проем и пошла по низкому коридору. Этот проход предназначался для обслуживающего персонала систем жизнеобеспечения корабля. И так как «Перемирие» функционировало отлично, этим коридором пользовались крайне редко. Доропи закрыла за императрицей панель.
Элизабетта вышла в маленький отсек. Он в точности походил на ее Убежище ни «Амертат». Там она увидела Оливера Бэсара.
— Ты ничуть не изменилась; как всегда опаздываешь, Бетт, — улыбнулся генерал.
— Оливер! — Элизабетта кинулась к нему.
Посол обнял ее. Он все еще не верил, что это действительно его Бетт; та самая дерра, укравшая его сердце. Оливер вдыхал ее запах и все сильнее сжимал свои объятия.