– Две недели – это слишком долго, – заговорил кто-то, и я прислушалась, пытаясь сопоставить мужской голос с лицом того незнакомого наемника со шрамами на шее. – Мы рискуем своими жизнями, пока ваши подростки наслаждаются комфортом тренировочного штаба.

– Мы прибыли к вам, чтобы забрать из Западного штаба как минимум два отряда, – вмешался женский голос с явным акцентом. Должно быть, та самая наемница. – И чтобы выбрать лучших, нам необходимо оценить способности пяти команд, Каллум. Не меньше.

– Лира, – ответил Каллум, и его тон неожиданно смягчился, словно он обращался к старой знакомой, – они еще не готовы. Я даже в готовности команды Фокса сомневаюсь.

– Им хватит сил, чтобы справиться с фантомом. Каллум, ты прекрасно знаешь, что бойцы превосходят нас в физических способностях.

– В физических – да, но не в ментальных, Лира. – Каллум ответил без колебаний. – Знаешь, что эти бойцы сделают, когда впервые увидят настоящего фантома? Не манекена, а живого монстра? Они застынут от страха. Потеряют над собой контроль. Позволят фантомам убить себя и даже не поборются за свои жизни, не говоря уже о жизнях людей, которых они должны защищать. Они не знакомы с настоящим ужасом и поэтому проиграют даже не фантомам, а самим себе. Проиграют и погибнут.

В командном пункте повисла гнетущая тишина. Казалось, все присутствующие осмысливали слова Каллума, принимая их неоспоримую правоту. Организация Хитори годами готовилась к нападению фантомов, но в итоге… неужели все усилия оказались тщетны? Даже Эйприл и Дай затаили дыхание, и только Алекс глядел на нас выжидающе, не способный уловить ни звука. Поэтому, когда за стеной вновь вспыхнули споры, я потянулась к Алексу и дважды сжала его ладонь, беззвучно артикулируя:

– Блокнот.

Глаза парня вспыхнули пониманием, и он мгновенно протянул то, что я просила. Я постаралась в нескольких словах объяснить услышанное. Когда Алекс прочитал мою записку, его губы приоткрылись в немом удивлении.

«О. Боже. Мой», – написал он в ответ.

И я кивнула, разделяя его шок.

– Линара, боец из вашего отряда уже прибыл в Восточный штаб, верно? – неожиданно громко прозвучал голос Хитори, приостановив спор, и мы вновь внимательно прислушались к происходящему за дверью.

– Он будет там к завтрашнему вечеру, – быстро ответила наемница. – Капитан сейчас находится в лаборатории S.E.E.D. в Нью-Йорке по поручению генерала. У него самолет сегодня вечером.

– Поддерживайте с ним связь. Восточный штаб должен предоставить больше отрядов на выбор.

– Так точно, сэр.

Противоречиво. Как же, черт возьми, противоречиво. Наемники правы, им необходима помощь. Они не могут и дальше ежедневно отправляться на операции против тварей в полном одиночестве. Рано или поздно они просто обессилят и погибнут. Но и бойцы не готовы к этому. Многие из них по-детски наивны и безрассудны.

– Мы вызвали команду Фокса и дуэт бойцов, – продолжил голос тренера Макса. – Они вот-вот должны подойти. Поговорим с ними и отправим на полигон. Если тест пройдут обе команды, то отлично. Если только одна, то… прошу прощения, мистер Хитори, но большего предложить мы не сможем. Не сегодня. Каллум прав, мы не имеем права столь опрометчиво рисковать жизнями других бойцов.

– Наемники заменимы, но бойцы – нет. Этих подростков слишком мало, чтобы подвергать их жизни опасности, – сказал Каллум, и его холодная расчетливость поразила меня до глубины души.

Не успел Хитори ответить, как мы с Эйприлом обменялись взглядами.

– Думаешь, пора? – спросили его глаза, обрамленные густыми ресницами.

– Рискнем, – ответила я кивком, прикусив губу.

Я оглянулась на Дая и Алекса.

– Каков план? – прошептал Аматага.

– Сейчас узнаем, – ответила я, постаравшись придать своему лицу уверенный вид, и шагнула вперед, открывая входную дверь.

В детстве мы с отцом пересмотрели огромное количество боевиков, поэтому у меня имелось некое представление о том, как должен выглядеть командный пункт военного штаба. Реальность оказалась близка к моим ожиданиям. Наш командный пункт был вдвое меньше, чем я себе нафантазировала, но достаточно впечатляющий. Посередине затемненного помещения стоял круглый стол с массивными стульями. В центре стола располагались плоские сенсорные экраны. На одной из четырех стен комнаты висела карта мира, а на соседней – карта нашего континента. Четко виднелись границы США и Канады. И мелкий красный огонек мигал чуть севернее американской границы. Местонахождение нашего штаба? На третьей стене мелькали многочисленные экраны, демонстрирующие изображения с камер: бежевые коридоры, тренировочный зал, который уже понемногу заполнялся бойцами, пришедшими на утреннюю тренировку, пустующая аудитория для лекций и медпункт. Примерно в это время Пёрл отправлялась завтракать в кафетерий.

Я прошла дальше, ребята сразу последовали за мной, и шесть пар строгих глаз обратили свое внимание на нас.

– Эллиот Шторм.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже