Газеты порадовали меня очередным портретом Лестера с сухим кратким комментарием, а также развернутой статьей мэра Саффорда. В этот раз мист Гриффит долго рассуждал о том, что Орден Магии покушением на заместителя главы Магконтроля неподалеку от нашего города бросил вызов всем службам и чиновникам страны и Саффорда в частности.

При этом нельзя дать проходимцам запугать себя, поэтому городской праздник, посвященный столетию со дня основания «Саффордских быков», все-таки будет проведен. Однако меры безопасности придется значительно усилить. На народные гуляния не будут допущены маги с проявленным уровнем силы выше четвертого, а также лица, имеющие при себе опасные для окружающих вещи. Для обеспечения безопасности населения дополнительно к городским службам будут привлечены специалисты боевого крыла Магконтроля.

Не надо было мне читать новости. Мало нам здесь Лестера Кингсли с его расследованием, так еще и боевое крыло в городе. И это сейчас, когда я вот-вот должна буду совершить что-то ужасное. Вряд ли «волкам» я нужна для того, чтобы прочитать лекцию в их научном клубе.

К вечеру обстановка в доме стала совсем мрачной. Мужчины сосредоточенно молчали, бросая время от времени на меня настороженные взгляды. Наконец мне это надоело.

– Может, хватит? – резковато начала я. – Смотрите так, будто меня на кладбище повезут и закопают там же под кустом.

– Прекрасно, воробушек. То есть, в твоем представлении, именно так мы и должны себя вести, если тебе грозит опасность? – Эверт отложил какой-то справочник, который листал до этого. – И я, и Джеймс уверены, что Грей сдержит свое слово. Он по какой-то причине очень в тебе заинтересован.

Джеймс при этих словах согласно кивнул.

– Другое дело, что нам эта затея тоже не слишком нравится. И я бы с радостью поменялся с тобой местами, будь у меня такая возможность.

– И я, – твердо добавил Ноэль.

– Но и сидеть просто так сил нет, – тут в мою голову пришла идея. – Давайте, что ли, в карты сыграем? Только не на деньги, а просто так. И без жульничества.

Эверт при этих словах как-то нехорошо хмыкнул. Только осведомился у Джеймса, если ли у него дома колода карт. Карты были, и мы все вчетвером сели играть в «простофилю». И играли ровно до того момента, как к воротам особняка подъехал огромный черный магикар. Из него вышел невысокий человек в строгом костюме, очень вежливо постучал в дверь и сообщил о том, что экипаж для мистресс Джонсон подан.

«Мистресс Джонсон» при этом подскочила с кресла так резво, словно ей туда кнопку подложили.

– Марта, не забудьте про защиту. По крайней мере, пока не останетесь в обществе миста Грея. Он – ваш гарант безопасности там, – сказал тихо Джеймс.

– Если почувствуешь опасность, активируй амулет, – добавил Эверт. – Мы тебя найдем.

– Хорошо. – Я попыталась улыбнуться, потрепала Ноэля по волосам и вышла на улицу. Вежливый человек поднял руку к шляпе и чуть заметно поклонился.

– Мистресс Джонсон, прошу, – и приоткрыл сверкающее зловещее крыло магикара.

Я выдохнула, поставила защиту и только потом аккуратно пристроилась на сиденье, которое так и похрустывало новенькой кожей. Мой спутник устроился по соседству, бросил водителю «Трогай!», а затем нажал какой-то хитрый рычаг, и между водителем и нами опустился полог, одновременно закрыв окна темными непроницаемыми шторами. В салоне тут же зажегся магический светильник.

– Прошу прощения, но таковы инструкции, – все так же вежливо сообщил этот ничем не примечательный внешне человек и замер, уставившись в стену перед собой.

Ехали мы долго, или мне просто так казалось, поворачивали бессчетное количество раз и влево, и вправо. Делать было совершенно нечего, мягкий ход магикара убаюкивал, и если бы не необходимость держать щит, я бы точно уснула. Я осоловела и была только рада, когда наш экипаж сначала притормозил, а чуть позже и вовсе остановился.

Мой сопровождающий сразу оживился, словно и у него самого кто-то включил внутри рычажок. Он приподнял завесу, произнес: «Приехали, мистресс», и полог начал подниматься, открывая вид на окружающее пространство.

Прежде чем я смогла осмотреться, дверь магикара открылась, и все тот же приставленный ко мне человек предложил руку, чтобы помочь выйти. И хорошо, что я приняла эту помощь. Иначе точно что-нибудь бы не удержала – или щит, или возглас удивления. То место, где я оказалась, меньше всего было похоже на логово артели теневого мира. Мне почему-то представлялось мрачное строение или катакомбы. Но уж никак не ухоженный цветущий парк с ровными, как стрелы, дорожками, в центре которого возвышался двухэтажный серый особняк.

Окна впечатляющего здания светились уютным приглушенным светом, да и в парке было вполне уютно, если не обращать внимания на серые тени, мелькающие то тут, то там у высокого каменного забора. По дорожкам прогуливались стайками девушки, такие красивые, что дух захватывало. Они кутались в меха, щеголяли драгоценными украшениями, щебетали, заливались мелодичным серебристым смехом.

– Мелли! – окликнул одну из прелестниц мой спутник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Молодежное российское фэнтези

Похожие книги