Дым этого огня раскрыл пасть и поглотил меня, как самый злобный ифрит. И я оказался внутри глубокой гробницы, где утихли даже мысли и сны.
Но внезапно скрип открывшейся двери пробудил меня от странного сна. Подняв голову, я увидел человека в кольчуге, с кинжалом и парой шамширов на поясе. Я давно не встречался с этим желтобородым шпионом.
– Айкард, – прохрипел я, почти не ощущая своего тела.
Вероятно, мне дали опий.
– Я позову целителей.
– Я ведь жив? Если так, то целители подождут. Прикрой дверь, и поговорим.
Он захлопнул дверь и опустился передо мной на колени.
– Что с тобой случилось?
– Для начала что ты скажешь о шахе Бабуре?
– Бабур… Когда одну луну назад я оказался при его дворе в Роншаре, он был поглощен планами войны на море с саргосцами. Я использовал множество привычных уловок, чтобы убедить его прийти сюда с войском, но они не сдвинули его с места. Этот человек упрям как скала. Что бы ни привело его сюда, уж точно не мои уговоры. – Айкард вздохнул. – Ну, теперь твоя очередь.
Похоже на Бабура. У него были свои планы, и мне следовало остерегаться, чтобы они не шли врозь с моими.
– Ашери вернулась.
– Что?!
– Как Марот вернул Зедру, так и Сира вернула Ашери. И для этого она использовала тело Сади.
Айкард побледнел.
– Мне так жаль это слышать.
Его взгляд стал мрачным.
Я подумал о том, какое лицо у меня. Я не знал даже, что чувствую под этим опием. Разозлен я или опечален? Или в моей душе, как всегда, ядовитая смесь того и другого?
Айкард сжал рукоять своего шамшира.
– Как по-твоему, что задумала Сира?
Мне пришлось опять взвалить на себя эту тяжелую ношу. И без всякого облегчения. Без надежды, что богиня поможет, потому что богиня мертва.
– Зачинатель.
– Зачинатель?
– Ашери искала Зачинателя. Того, кто помог бы ей открыть Врата. Это может быть также и целью Сиры. Все погибнет, когда откроют Врата. Мы вольемся в море душ нового существа. Станем частью новых ангелов, рожденных из яйца, на котором мы живем.
Только Айкарду я мог открыть эту истину. Но судя по тому, как крепко он стиснул рукоять шамшира, даже его она, кажется, испугала.
– Как ты это узнал?
– От Ибласа, султана ифритов. Вы с Сади были правы во всем.
– Значит, ты завоевал преданность ифритов. Это хорошая весть. – Он пригладил желтую бороду. – Не хочу менять тему, но, чтобы должным образом обсудить все это, мы с тобой должны быть на равных. Для начала я должен рассказать о слухах, которые дошли до меня в Кашане.
– Слухи?
– Знаешь, что происходит на островах на юге?
– Мне известно, что их оспаривают Кашан и Саргоса.
Айкард кивнул.
– Некоторые острова контролирует Саргоса, которая фактически подчинялась Крестесу. Но, похоже, роли у них поменялись. Саргоса разбогатела на торговле и грабежах и теперь, после разгрома крестейцев у Сир-Дарьи, получила сильное влияние на Крестес.
– Что из этого следует?
– Флот Саргосы так многочислен, а галеоны так велики, что кашанцам трудно с ними справиться. Даже с помощью двух магов. Потому Бабур продал один из своих островов Шелковой империи и тем самым приобрел могущественного союзника в войне против Саргосы. В ответ Саргоса тоже продала один из своих островов государству под названием Талитос.
– Никогда о таком не слышал.
– Ты никогда не слышал о нем, потому что оно лежит за туманным морем.
Еще одно странное осложнение.
– Может, покурим кальян?
– Тебе не стоит смешивать опиум и гашиш.
– Почему бы и нет? Никогда не было с этим проблем.
Айкард усмехнулся и покачал головой.
– Я видел, как после этого переставали дышать и люди посильнее.
– Кто сильнее меня?
– Просто слушай. С незамутненным разумом. Я когда-то сказал тебе, что родом из-за туманного моря. На Саргосе я оказался только после того, как со мной произошло нечто странное. Я был ребенком, поэтому мало что помню об острове, где родился… Остались только мимолетные образы.
Мне хотелось перевернуться на спину. Лежать так долго на животе, вдавив лицо в подушку, было неудобно.
– Я помню, ты что-то говорил о столпах света.
– На островах нас окружали… разные создания. Одни в воде, другие на небе. А иногда они появлялись даже из-под земли.
– Что за создания?
– Не помню, чтобы я когда-нибудь видел хоть одно, но мы всегда чувствовали, что они там.
Я тоже всегда чувствовал присутствие джиннов, еще до того, как стал видеть невидимое. Возможно, Айкард описывал нечто подобное.
– Понятно. А что еще ты помнишь об этом месте?
– На острове ни у одного из нас не было матерей или отцов. Сестер и братьев. Мужей и жен.
– Тогда как вы относились друг к другу?
– Мы все были равны. И все жили в страхе. Иногда… иногда люди уходили и не возвращались. Только позже я узнал, что их… приносили в жертву.
– Приносили в жертву?
Айкард кивнул.
– Повсюду из океана поднимались столпы света. А потом с небес раздавались звуки.
Дверь опять со скрипом приотворилась. Заглянула служанка с остреньким подбородком, удивленно посмотрела на меня и поспешно ушла, вероятно, позвать целителей.
– Ты сказал, звуки?