— Тем проще, — Вета не стал вдаваться в дальнейшие подробности. — Имея достаточно количества подобного оружия, мы, пожалуй, без особого труда пробудим даже Грезящего.

— Несомненно. Только зачем?

— Как зачем? Недалекий ты, разве не интересно посмотреть, что произойдет после? — он загадочно улыбнулся, так что непонятно было, шутит ли Вета или пережитые муки окончательно лишили его рассудка. — Теперь можешь приблизиться.

Сандр без особого интереса оглядел облаченную в расшитый золотом мундир великолепно сохранившуюся мумию. На одежде крепились блестящие побрякушки и кружки.

— Подними его, — распорядился Вета. — Ну же, смелее, это же просто выпотрошенная оболочка, возьми его на руки, он не укусит, — поторопил он нетерпеливо, пока Сандр недоуменно переминался.

Пожав плечами, Сандр попытался проделать советуемое, но не тут-то было! Мумия была тяжела до гнусности, неподъемна до безобразия. Закряхтев, он сделал еще одну попытку, попрочнее упершись в пол, вены на лбу вздулись. Труп начал понемногу поддаваться и вдруг пергаментная кожа лопнула под целым потоком драгоценных камней, хлынувших из нутра, искрящихся и переливающихся всеми цветами радуги.

— Смотри! Вот оно, пресловутое сокровище Мора, — Вета с отвращением сплюнул. — Я полагал обнаружить здесь знания, технологию и замороженную провизию, истинные сокровища, способные удовлетворить как физический, так и духовный голод. Но древние ценили лишь помпезную мертвечину и красочные побрякушки, годные лишь на платья размалеванных шлюх да бесхитростных крестьянок. Так будут они справедливо прокляты! Гляди же, смотри внимательно и ты, как рушится величайшая из легенд, возможно, что любовь — самообман, а устремление к счастью, миру, благополучию, равно как власти и богатству — всего лишь очередные красивые иллюзии, которые не стоят того, чтобы их прикасаться, дабы не порушить, не обратить в горький дым разочарования. А явь, вот она — доброе каленое железо в твоей длани да Грезящий, чья природа непознаваема. Я хочу, чтобы ты это помнил, когда в следующий раз увидишь кормилицу мою, Некру.

Они уже возвращались обратно, когда Серг вновь занявший место во главе процессии приглушенно вскрикнул. Круг света обрисовал обутые в кожаные сандалии ноги, а после — и все тело лежавшее неестественно выгнувшись дугой поперек туннеля. И еще они стали свидетелями поспешно удалявшегося шуршания.

— Осторожно, господин! — предостерегающе воскликнул Серг, но Вета уже нетерпеливо оттолкнув его, порывисто склонился над пострадавшим.

— Во имя богов, это же Брил, и он еще теплый!

Кажется, так звали одного из слуг Веты, тех неразлучных крысюков — уборщиков, вспомнил Сандр. Сгорая от любопытства, он заглянул через плечо Веты. И точно, то был тот самый нагловатый служка, приносивший ему еду и питье в покои, однако на этом раз он не был таким высокомерно невозмутимым как прежде, с удовлетворением подумал Сандр, едва сдерживая рвущийся в унисон собственным мыслям смешок. Теперь на него, если так можно выразиться, глядело абсолютно белое, прямо-таки обескровленное личико, покрытое крупными каплями застывающего пота, остро подчеркнутое синими кругами под закатившимися глазами. Сандр отметил тщедушное строение худого тельца, едва прикрытого серой туникой, и оттого еще более жалкого, и — вот оно! — расползавшийся на правой голени багровый укус. Четко выделялись четыре припухшие дырки, оставленные змеиными клыками.

— Должно быть, наступил на ползучую гадину или по неосторожности потревожил кладку. Но что за нелегкая понесла его сюда одного, без факела? Конечно, он знал примерное расположение ходов, так как не раз сопровождал меня и немного ориентировался в темноте, но все же это не объясняет необходимость и поспешность такого необдуманного шага, — недоумевал Вета. — По всей видимости, он искал нас, иначе, зачем ему вообще здесь находится? Глупый преданный Брил, какая коварная шутка насмешницы — судьбы! Бедный, бедный…

— Однако нам надо спешить, — подал голос Сандр, прерывая грозящие затянутся излияния. — Я не допускаю мысли о созревшем заговоре, коварном ударе в спину в виду отсутствия оружия, так же не знаком в достаточной мере с вашими внутренними делами, но что бы сие не значило, боюсь, он хотел донести нечто весьма важное, какую-ту нетерпящую отлагательств весть. Чувствую, там, наверху, происходит неладное.

— Да! — Вета распрямился. — Точно, не будем терять времени, вперед! Мы пошлем за телом Брила позже.

Они тронулись в путь, внимательно смотря под ноги, неизвестно где затаилась потревоженная слугой чешуйчатая смерть.

— Но не так быстро, мой милый мальчик, — раздался за их спинами знакомый голос, заставивший каждого похолодеть.

Троица застыла, никто не желал оборачиваться, чтобы стать свидетелем творившихся с трупом метаморфоз.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги