Кроме дешевых билетов мне, как законной супруге гражданина Европейского союза, также полагалась бесплатная шенгенская виза. Теперь уже при подаче документов в посольстве никто не задавал лишних вопросов, с какой целью я еду в Польшу и как долго планирую остаться. Мой паспорт молча забирали, и через пару дней виза была готова.

Поэтому мы и решили стать мужем и женой как можно скорее, дабы препятствий к нашей долгой и счастливой совместной жизни было как можно меньше.

Мы приехали домой после нашего скромного бракосочетания, и нам начали звонить родственники и друзья с пожеланиями счастья, здоровья и большого количества детей. Мы же чувствовали себя как-то обыденно, и казалось, что с получением официального статуса мужа и жены в нашей жизни пока ничего не изменилось. Не считая дешевых билетов и бесплатной визы в Польшу. Ощущение праздника и торжества пришло немного позже, когда мы начали планировать свадьбу.

В связи с тем что в то время мы жили в Казахстане и переезд в наши планы не входил, мы и решили закатить пир на весь мир в Алматы. Дата была назначена на начало июня.

За три месяца перед свадьбой мне пришлось уволиться с работы. Мое начальство было категорически против ежемесячных отпусков, а я была так влюблена, что думать о работе в то время, когда мой новоиспеченный муж ходит по улицам Варшавы один, без меня, не представлялось мне возможным.

Приготовление к свадьбе также занимало много времени, которого в связи с плотным рабочим графиком у меня просто не было. Пан капитан вряд ли стал бы выбирать за меня платье, заказывать торт и украшать зал ресторана. Да мне этого и не хотелось — все эти приятные хлопоты я с удовольствием хотела взвалить на свои девичьи плечи.

Благодаря увольнению с работы я приобрела огромное количество свободного времени, которое в то время мне было так необходимо. К сожалению, приобретая практически неограниченное свободное время, я теряла финансовую независимость.

К счастью, мой к тому времени уже муж не принадлежал ни к жадинам, ни тем более к скупердяям. С момента, когда мы начали жить вместе, он оплачивал все совместные покупки и поездки и никогда не заикался на тему, кто тратит больше. Я имела свой, хоть и небольшой, заработок, который тратила на личные нужды.

Тем не менее я плохо представляла момент, когда все мои небольшие сбережения закончатся, а новых брать будет неоткуда, и мне придется начать просить моего мужа выдать мне, например, на бензин или на тушь для ресниц.

Выход из положения нашелся достаточно быстро и неожиданно. В мой первый безработный день муж забрал меня в отделении банка и выдал мне карточку, привязанную к его банковскому счету, на который приходила вся его зарплата. Такой широкий жест со стороны пана капитана придал мне немного уверенности в завтрашнем дне, но все же первое время моя совесть еще не позволяла кинуться в ближайший торговый центр и без оглядки начать тратить зарплату мужа. Сначала я потратила все до последней копейки из собственных заработанных денег, пытаясь максимально оттянуть тот день, когда мне придется пустить в ход карточку супруга. Когда баланс на моем счету был равен нулю и выхода не было, я взялась за выданную мне карточку пана капитана.

Первое время покупки я делала крайне осторожно и каждый раз, придя домой, докладывала в подробностях, на что потратила и сколько. К моему удивлению и радости, мой муж абсолютно не интересовался, как и на что я трачу его деньги, а точнее наши. Помню только, как он улыбнулся и сказал:

— Ни нада каждый раз рассказывать, на что ты тратишь. Это теперь наше. Общее.

Такой подход к делу однозначно пришелся мне по душе.

В Польше далеко не все мужчины готовы делиться заработанным с законной супругой. Так, например, моя подруга Дагмара замужем лет пятнадцать, и в ее семье, несмотря на наличие двоих детей, нет понятия семейного бюджета. Она платит за продукты, он платит за коммунальные услуги. Конечно, если у кого-то из супругов неожиданно финансы закончатся, а до зарплаты еще целая неделя, то второй супруг выдаст необходимую сумму. Дагмара считает, что такой подход самый правильный, так как она не хотела бы, чтобы супруг знал, на что она тратит свои заработанные злотые[22].

Другая моя подруга, Наталья, пошла еще дальше. С мужем у них не только отдельный бюджет, но и полки в холодильнике тоже отдельные. Супруги с точностью до копейки делят счета за коммунальные услуги на двоих, продукты каждый покупает для себя отдельно. Если у кого-то деньги закончатся раньше или вдруг на что-то не хватит, вторая половина спешит на помощь, но с одним условием: взятое взаймы нужно отдать, будь то деньги или продукты. Кстати, недавно у пары родились близнецы. Трудно представить, как теперь они будут делить траты, связанные с малышами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel Story. Книги для отдыха

Похожие книги