– Хорошая идея, – хвалит Блейкли. – Вроде тут за углом был магазин нижнего белья? Можем посмотреть, не найдется ли у них чего-нибудь подходящего.

– По-моему, это я уже пробовала, – говорю я.

– Но ты сама сказала, что он уже на грани. Если надавить чуть сильнее, он обязательно сломается.

– О! А ты флиртовала с другими парнями у него на глазах?

– Нет. – Я ковыряю вилкой салат. – Не то чтобы вокруг меня вилось много парней.

– Ты ведь сегодня перед игрой встречаешься с ребятами? Это платье легко заставит его ревновать.

– Можно попробовать.

– Кстати, у тебя же день рождения скоро?

Я киваю.

– Ну да.

– Если мы его к тому времени не расколем, можем этим воспользоваться. Он захочет отметить твой день рождения, но… – Блейкли озаряет мысль, и она хватает меня за руку. – Ты ему не скажешь, что у тебя сегодня день рождения!

– О-о-о! – Винни принимается хлопать в ладоши. – Отличная идея. Где-то в обед мы ему невзначай скажем, что у тебя день рождения, он почувствует себя ужасным человеком и захочет загладить вину.

– Именно! – Блейкли хлопает ладонью по столу. – Гениально. Это его точно сломает. Особенно если ты скажешь что-нибудь вроде «пойду погуляю с девочками».

– А потом мы правда пойдем гулять, – добавляет Винни. – Мы, значит, танцуем, и он видит, как ты танцуешь, и не хочет, чтобы с тобой танцевал кто-то другой, поэтому подходит к тебе. И тут ты трешься задницей о его пах. Он отведет тебя к туалетам, ты засунешь руку ему в штаны и почувствуешь, какой он твердый. Он скажет что-нибудь вроде: «Ты была плохой девочкой», а ты ответишь: «Ну, можешь меня отшлепать», наклоняешься, и он шлепает тебя по заднице – раз, другой… Третий! Три раза! Ты стонешь, он прижимает тебя к стенке туалетной кабинки и задирает юбку…

– Кхм. Винни? – говорю я.

Она несколько раз моргает и смотрит на наши застывшие лица.

– Я слишком далеко зашла?

– Чуточку.

Она обмахивает лицо ладонью.

– Извините. В последнее время мы с Пэйси увлеклись пикантными книгами. Кажется, они сильно на меня повлияли. В общем, да. День рождения. Думаю, идея хороша.

– Это уже крайняя мера, – говорю я.

– Думаю, будет лучше, если у нас не будет никаких планов на вечер. Винни, у нас с тобой одновременно возникнут очень важные и неотложные дела, которые помешают нам поздравить Пенни, – говорит Блейкли. Затем она поворачивается ко мне. – Так что мы все отменим буквально в последнюю минуту.

– Точно. Он просто обязан будет как-то тебя подбодрить.

– Скорее всего, он в это время будет в Вашингтоне. У них как раз будет пятая игра в серии.

– Если он будет в Вашингтоне – это нам только на руку, – заявляет Блейкли. – Его чувство вины заживо съест.

– Это правда, – добавляет Винни. – Слушайте, а этот союз закадычных подруг отлично работает. Значит, так: сначала флиртуем с другими парнями, потом надеваем новую сексуальную ночнушку и, наконец, на крайний случай – план с днем рождения. Должна сказать, дамы, мы с нашими талантами могли бы и страной управлять.

Блейкли поднимает стакан с водой.

– Согласна. В планировании нам равных нет. Я нами горжусь. Все, что осталось – это чтобы Пенни довела дело до конца.

Они обе на меня смотрят, и я расправляю плечи и выпячиваю грудь.

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы заставить этого мужчину засунуть в меня свой пенис.

– Это все, чего мы от тебя хотим, – улыбается Блейкли. – Если, конечно, ты нам потом все расскажешь.

Новое вечернее платье?

Есть.

Глубокое декольте?

Есть.

Волосы взбиты и выглядят шелковистыми?

Есть.

Губная помада?

Есть.

Готовность к флирту?

Как ни странно, есть.

Я и сама не ожидала от себя такой решимости, и я намерена воспользоваться ей по полной.

Перед матчем мне нужно провести с ребятами несколько интервью, чтобы потом выложить ролики в ТикТок и подогреть интерес фанатов. Мы договорились встретиться в конференц-зале – туда я и направляюсь.

Я натыкаюсь на Илая сразу же, как только заворачиваю за угол коридора.

– Ох, прошу проще… – он замолкает, когда понимает, что это я. Его взгляд падает на мое декольте, но он быстро вскидывает голову и смотрит мне в глаза. – Ух ты. Пенни. Я не понял, что это ты.

– Привет, Илай, – улыбаюсь я ему, стараясь вести себя как можно непринужденнее и не обращать внимания на его обжигающий взгляд. – Готов к игре?

Он принимается растирать шею.

– Да. – Его взгляд снова скользит к моему декольте, но он берет себя в руки. – Подколенные сухожилия, правда, немного напряжены. Я как раз растягиваюсь.

Я игриво хлопаю его по груди и ухмыляюсь.

– Если бы я знала, что у тебя напряжены подколенные сухожилия, то размяла бы их тебе еще вчера вечером.

Моя рука соскальзывает с его груди, и я прохожу мимо, взяв курс на конференц-зал.

Илай трусцой бежит следом.

– Так что тебе нужно для ТикТока?

– Просто задам тебе несколько вопросов. Может, попрошу сделать что-нибудь забавное, чтобы порадовать фанатов. Ничего сложного. Не волнуйся, напрягаться не придется. – Я подмигиваю ему и наблюдаю, как он сглатывает. – Разве что… – Я наклоняюсь к нему, и моя грудь прижимается к его руке. – Если ты захочешь немного поднапрячься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ванкуверские агитаторы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже