- А это Рамзесвааль, аппирский друг нашей несравненной...
Они посмотрели друг другу в глаза. И он забыл на секунду, что ненавидит ее, что она
карьеристка и интриганка, и она ему опасна. Он утонул в ее черных змеиных зрачках.
- Рамзес - земное имя, - тонко улыбнулась она, на прекрасном лице при этом появились
мелкие морщинки, время не щадило и ее.
- Я сказал ему то же самое, - с довольным видом заметил Силафидвааль.
- А я ответил, что на Пьелле всё давно перемешано, - добавил Эдгар, - в том числе и
имена.
- Чем вы занимаетесь, Рамзесвааль?
- Торговлей, вэя.
- Какой же?
- Лекарства, косметика, сигареты...
- Косметика? Это может быть интересно!
- Идем, - Бугурвааль довольно грубо взял ее за локоть и потянул за собой.
- Извините, вэи, - досадливо сказала Кантина и пошла с ним.
Эдгар дошел до первого дивана и сел на него как подкошенный. Кровь стучала в висках,
адреналин гулял по всему организму, сердце ныло. Он еще не понял, узнала его Канти или
нет. И если узнала, то как скоро проболтается Бугурваалю? Такой подлости от фортуны он,
конечно, не ожидал.
На сцене подводили итоги конкурса. Эдгар услышал, что первое место заняла баллада
«Сны и муки любви», второе - «Я люблю тебя безумно», третье - «Люби меня вечно» и
четвертое - «Безумная любовь». Ему жутко захотелось домой.
Ближе к ночи Бугурвааль наконец подошел к нему. Один.
- Мне звонил Тирамадид, - сказал он хмуро, - он обеспокоен не на шутку. Что там со
схемой?
«Не сказала!» - облегченно вздохнул Эдгар. И заученно повторил Куратору свою
чудовищную тираду.
**************************************************************
«Я жил мечтой,
Она сбылась,
И жить мне больше нечем...»
Это было верно. Двадцать лет он хотел ее увидеть и узнать, что с ней. Двадцать лет он
запрещал себе это. И вот увидел. Убедился, что она хороша по-прежнему и по-прежнему
использует свои женские чары для достижения цели. И что дальше?
- 187 -
«А вдруг это она?» - подумалось ему, - «вдруг Бугур только пешка в ее игре? Это так на
нее похоже! Она дошла почти до конца лестницы, ей осталось только скинуть с трона
воспитанную Иримис! Что она и делает чужими руками!»
Уснуть с такими мыслями было трудно, но усталость взяла свое. Эдгар провалился в сон.
Ему снился зал с малахитовыми колоннами и шахматным полом. В кроваво-красной воде
бассейна плавала змея, огромная, зеленая, переливчатая. Он боялся ее, но входил в воду и
обреченно ждал, когда она его укусит. Змея подплыла к нему, не укусила, но обвила своим
телом так крепко, что невозможно стало дышать. Так, задыхаясь, они и пошли оба ко дну.
Так, задыхаясь, он и проснулся.
Дел предстояло много: что-нибудь разведать про Желтый остров, проверить, что
творится на военных базах Вилиалы, хоть от кого-нибудь услышать, что такое Шеор, и где
это, и сводить Антика в зоопарк.
До обеда он успел только последнее. В зоопарке они снова наелись мороженого,
покормили обезьян, передразнили их, как могли, и покатались верхом на трехгорбых
гримцхтрохах. Это помогло. Эдгар вернулся к себе в гостиницу отдохнувшим и бодрым.
В полдень к нему в дверь позвонили. Он никого не ждал и был совершенно голый после
очередного душа. Одеваться не хотелось. Наскоро обвязавшись полотенцем, он уселся в
кресло и нажал кнопку входа на пульте. И пока деверь еще не отползла в проем стены, он
уже понял, кто там стоит.
В дверях стояла Кантина. Какая-то странная, не похожая на себя Кантина. На ней был
строгий, в земном стиле, костюм из юбки с пиджаком, чулки в сеточку, туфли на шпильке. В
таком наряде стало заметно, что она сильно похудела, даже ее роскошная грудь куда-то
пропала. От своей призывно-соблазнительной плоти она как будто избавилась, но эффектна
была по-прежнему.
- Можно войти? - спросила она по-тритайски.
Эдгар понял, что она прекрасно его узнала, не понял только, какую игру она затеяла.
- Прошу вас, вэя, - вежливо ответил он, - вас так заинтересовала аппирская косметика?
Кантина прошла с видом манекенщицы и села в кресло напротив.
- Меня интересуешь ты, Эд.
- Вы меня с кем-то спутали, вэя?
- Да. Со своим бывшим любовником.
- Однако, у вас весьма странные пристрастия, мадам!
- Послушай, - она вздохнула, - здесь ведь нет камер. Ты меняешь номера каждый день,
Бугур не успевает их поставить.
- Поэтому он прислал тебя? - усмехнулся Эдгар.
- Я пришла сама по себе, - заявила Кантина, - и просто из любопытства. Мы ведь столько
лет не виделись!
- То-то у тебя было такое безучастное лицо, когда ты меня увидела!
- А ты хотел, чтобы я упала в обморок?
- Но ты даже не удивилась, Канти.
- Здесь ничему нельзя удивляться, - сказала она, - на всякий случай.
Волнение мешало Эдгару применить свои экспертные способности, он не мог
сосредоточиться, а когда все-таки вошел в нее, то не почувствовал ничего, кроме ответного
волнения.
- Я хочу вина, - заявила гостья, - сладкого. И вашего кофе. Надеюсь, у тебя есть?
Такой заказ предполагал неспешную дружескую беседу. Эдгар понял, что визит дамы
затянется. Это волновало его, вгоняло в задумчивость, но ничуть не огорчало.
- Это у меня есть всегда.
Он пошел на кухню, открыл бутылку «Сладкой тины забвения» и засыпал порошок в
кофеварку.