случилась потом, когда она все-таки взглянула в зеркало. То, что она увидела, было ужасно,

влюбиться в это было невозможно даже при самом теплом отношении. Конечно, надежда -

это прекрасно, но Оливия привыкла смотреть фактам в лицо. Факты говорили, что ей лучше

думать о науке, чем о любви.

С тех пор мало что изменилось, разве что она стала более ранимой, обидчивой и злой на

себя. Однажды попросила у Мерлин тушь для ресниц, а та искренне удивилась: «Зачем тебе?»

Вот именно, зачем? «Закрасить световод», - буркнула тогда Оливия и склонилась над своим

макетом анализатора полевых возмущений.

Подруга сидела в ее комнате, от скуки рассматривая ее недоделанный макет и крутя в

руках микропаяльник.

- Ну что? Накормила свое сокровище?

- До отвала. Держи, - Оливия поставила сковородку на стол.

- 12 -

- Как ему твоя прическа, Олли?

- Никак.

- Как это никак?!

- Да ерунда это всё. Он ничего не замечает.

Мерлин округлила глаза.

- Но тебе очень идет.

- Горбатого могила исправит. .

- Не говори так! Каждая женщина может стать красивой. Надо только очень захотеть.

Выслушивать наставления Оливия не любила. Захотелось сказать какую-нибудь резкость.

- Я... я слишком умна, чтобы тратить на это силы, - заявила она раздраженно, - и вообще,

я лечу на Пьеллу. Там полно уродов, так что я не буду слишком выделяться.

- Уродов? - усмехнулась подруга, - хочешь сказать, что ты тоже уродка? А тебя, между

прочим, разыскивал очень интересный мужчина.

- Какой? - удивилась Оливия.

- Высокий брюнет в черном плаще.

«Дядя Рой», - подумала она, но Мерлин добавила:

- С зелеными глазами.

Дядя Рой был очень, даже слишком интересный мужчина, но глаза у него были синие,

такие же яркие как у Льюиса. Они оба казались ей какими-то неземными существами, и тот, и

другой.

- Это, наверно, Оорл из комиссии, - сказала она разочарованно, - он и Льюиса

разыскивал.

- Из комиссии? - удивилась Мерлин, - с розочкой?

- С какой еще розочкой?!

- Вот с этой. Вазы у тебя нет, я ее поставила в мензурку.

На подоконнике и правда красовалась в мензурке одна белая роза. Оливия смотрела на

нее тупо, ничего не понимая. В глазах почему-то защипало.

- Он ждет тебя внизу, в буфете, - многозначительно сообщила подруга, - и не говори мне

после этого, что ты не нравишься мужчинам.

- Чушь какая-то, - фыркнула Оливия.

- Так ты пойдешь? А то я могу тебя заменить!

- Болтаешь черт знает что...

В буфете было почти пусто, из танцевального зала доносилась музыка, все были там.

Студенты по своей молодости и энергичности больше любили танцевать, чем жевать и

мирно беседовать. На стене еще с Нового Года висел красочный плакат с теверским

акцентом:

«ЭЙ, ПРЭЕТЭЛЬ, НЭ ДУРЫ!

ЗЭ СЭБЭЙ ПЭСУДУ УБЭРЫ!»

И совершенно не сочетался с этим плакатом, да и с этим буфетом строгий председатель

комиссии. Эдгар Оорл сидел за столиком для курящих и выпускал в вытяжку дым. Его

черный плащ висел на спинке кресла. Оливия тогда не знала, что это Прыгун, она вообще

непозволительно мало знала о планете, на которой собиралась жить, но ей хватило и того

страху, который он нагнал на нее во время собеседования.

Внешне же он не произвел на нее никакого впечатления. Она не любила длинноносых.

К тому же у нее перед глазами всегда был Льюис, а с ним никто не мог сравниться. В общем,

восторгов Мерлин она не разделила.

- Садись, - сказал Оорл и затушил сигарету.

- Что-нибудь не так? - напряженно спросила она и присела на краешек кресла.

- Тебя удивляет мой визит? - усмехнулся он, - но ты же знаешь, что я отвечаю за всех,

кого отобрал.

- Да, - кивнула она.

- Так что? Поговорим?

- О чем?

Он снова усмехнулся.

- 13 -

- Расслабься, Оливия. Я тебя не съем. Это ты будешь облеплять меня датчиками,

копаться в моем мозгу и изучать мое нутро.

- Ваше? - изумилась она.

- Ты ведь собираешься изучать принцип статической телепортации?

- А вы разве Прыгун?

- Нет, - Оорл посмотрел на нее насмешливо, - просто погулять вышел.

- Извините...

Пока она приходила в себя, он огляделся.

- Что тебе заказать из местного скудного ассортимента?

- Здесь только коржики и лямзики, - пробормотала Оливия, - а вино только местное. И

роботов-официантов нет. Это студенческий буфет, надо самому всё брать.

- Усвоил. Возьму сам. Так что тебе: коржики или лямзики?

- Мне? - ей почему-то хотелось выглядеть взрослой, - полусладкое, - сказала она.

Оорл отошел. Оливия впервые видела живого Прыгуна и была несколько в шоке. Ей

было странно, что они выглядят совершенно обычно, так же ходят, разговаривают, едят

буфетную стряпню... Еще более странным и даже приятным было то, что он вел себя с ней

так, как будто она вовсе не уродина, а нормальная женщина, даже цветок подарил. Может, у

них на Пьелле так принято?

- «Райский сад», - улыбнулся Оорл, - вскрывая бутылку, - что ж, посмотрим, что в нем

райского... между прочим, тебе идет эта новая прическа, Олли.

Оливия машинально спрятала свои ноги под стул, потому что вдруг осознала, в каких

грубых и растоптанных они ботинках.

- Просто я слышала, что в космосе длинные волосы не носят, - стала оправдываться она.

- Носят, - заверил он, - моя мать всю жизнь летала со львиной гривой. Она была

капитаном.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги