Я вежливо улыбнулась, поглубже спрятав сожаления о том, что эти влюблённые взгляды — лишь игра.

— Стейнар и правда очень беспокоится о происходящем в Даларне. Может быть, ипостась ещё вернётся к нему? — попыталась я натолкнуть драконицу на нужные мысли.

— Может и вернётся, — она отложила приборы в сторону, — но Сердце дракона можно передать лишь раз в сотню лет. Ошибка будет стоить дорого всему северу.

В гостиную вошёл Стейнар. Кьяра Айвинн приветствовала его тёплой улыбкой, которая стала ещё шире, когда дракон сжал мои плечи и поцеловал в макушку. 

— Я собираюсь похитить твою жену, дорогой внук.

— Что? Куда? — напрягся он.

Признаться, я заволновалась не меньше Стейнара. 

— На прогулку. Нужно подыскать подходящее место для обряда, а Анук ещё спит.

— Я могу пойти с тобой, — дракон явно колебался.

Его сомнения были понятны. Кто знает, какой ещё компромат найдёт сестра в его отсутствие.

— Нет-нет, — я положила ладонь на его руку, — я схожу с удовольствием! С тех пор, как мы приехали сюда, ещё ни разу не была за оградой.

— Вот и чудесно, — кьяра Айвинн хлопнула в ладони и кивнула слуге. — Заверни вот эти с собой. Устроим небольшой пикник в лесу.

Вскоре мы уже стояли в холле. Сопровождавший нас слуга помог пожилой драконице надеть шубку. Стейнар подал мне пальто, погладив напоследок широкими движениями по спине. Кажется, он не был доволен происходящим.

— Всё будет в порядке, — шепнула я ему. 

На секунду наши глаза встретились. Я не отказала себе в удовольствии нежно пригладить его волосы. Пусть думает, что это для бабушки. Уголок его рта довольно дрогнул. 

— Будь осторожна.

— С твоей драгоценной женой всё будет хорошо, — подала голос кьяра Айвинн. — Это всего лишь прогулка по лесу. Что может случиться?

Всего лишь прогулка с древним и мудрым существом, возможно, подозревающим нас в обмане с корыстным умыслом. Я уверенно улыбнулась и обернулась к ней.

— Идёмте!

<p>Глава 26</p>

Широкая утоптанная тропа петляла по склону между деревьями, забирая всё выше и выше. Хрупкая с виду кьяра Айвинн без устали шла вперед, периодически останавливаясь подождать, пока мы со слугой отдышимся.

Чем выше мы поднимались, тем грандиознее становился вид. Острозубые горы, местами покрытые лесом, постройки усадьбы у озера под нами, дорога, уходящая за холмы. Строгую тёмно-белую палитру вокруг нас оживляло невероятное голубое небо без единого облачка. Всё это приводило меня в такой восторг, что захватывало дух.

Мы вышли на один из уступов на пути к вершине. Кьяра Айвинн прошлась и осмотрелась.

— Не пойдёт, слишком ветрено. Будут костры, а мы не хотим поджечь весь лес.

Она стояла у самого края обрыва, и я невольно подумала, как, наверное, здорово уметь летать. Никто никогда не сможет посадить дракона под замок, запереть в башне или, например, в пансионе.

Ещё одна поляна в лесу также была отвергнута. Наконец мы нашли подходящее место, защищённое от ветра и почти без деревьев. Пожилая драконица уселась на поваленный ствол, оглядывая пейзаж. Слуга без команды разложил на нём же салфетку с остатками завтрака, а я обнаружила, что после подъёма на свежем воздухе голодна как… как дракон, не меньше.

— Погоди.

Бабушка протянула руку над нашим импровизированным столом, и от еды начал подниматься пар. Я взяла обёрнутую в лепёшку колбаску и застонала от удовольствия, впившись в неё зубами. Кьяра Айвинн с довольной улыбкой отщипывала кусочки хлеба.

— Скажи, чего было больше в твоём решении выйти замуж за Стейнара: увлечённости или расчёта?

Я замерла. Потом прожевала еду и неожиданно для себя ответила честно.

— Сейчас я уже и сама не знаю.

Драконица довольно улыбнулась.

— Каков бы ни был ответ, ты в любом случае не прогадала. Сложно представить большую удачу для человеческой женщины.

Вот опять мне напомнили моё место. Я вздохнула и уже без аппетита закинула последний кусочек колбаски в рот.

— И несмотря на это, тебя что-то гнетёт, — кьяра Айвинн пытливо наблюдала за мной.

Я отвела взгляд, разглядывая заснеженные пики вдали. И снова мне не пришлось врать.

— Да. Я слышала, что человек и дракон не могут быть счастливы.

— Ерунда! Это присказка драконов, а не людей, ты знала?

Бабушка сделала знак слуге, и тот достал из заплечной корзины кружки и бутылку из толстого стекла. Широкая пробка выскочила из неё с характерным звуком, из горлышка заструился пар.

— Драконы говорят так, потому что человеческий век очень короток, — продолжила кьяра Айвинн, принимая кружку с ароматным напитком. — Потерять пару через каких-нибудь семьдесят-восемьдесят лет — действительно трагедия. И даже если провести ритуал соединения жизней…

Кружка, которую я как раз брала, дрогнула в моих пальцах, едва не выплеснув горячий напиток на колени. Спрашивать не пришлось, драконица сама уловила моё любопытство.

— Да, у нас есть способ продлить человеческую жизнь. Дракон передает своей паре половину оставшихся ему лет. В глазах нашей расы это тоже весьма драматично, но Дельфорсы и тут отличились.

Она усмехнулась, пригубив травяной напиток. Завитки пара из кружки запутались в её волосах, мгновенно оседая инеем на серебристых прядях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брачная хроника драконов Даларны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже