– Добро пожаловать всем вам в Южную Африку и в Йоханнесбург, – объявил гид по-английски с отчетливым южноафриканским акцентом.

Он с улыбкой уставился на кучку людей перед собой.

– Я и по-шведски говорю. Моя мама – шведка, а папа – южноафриканец.

«Боже мой! Этот юнец что, будет отвечать за группу там, посреди буша?» – подумала Мод. Несмотря на юный возраст гида, Мод не стала бы отрицать, что молодой человек производил надежное впечатление – у него было мускулистое, тренированное тело, и рост его также не мог не импонировать. У гида определенно была склонность к иностранным языкам – его шведский был совсем неплох, несмотря даже на пробивающийся кое-где южноафриканский акцент. Еще Мод приходилось признать, что молодой человек был не чужд стиля. Длинные светло-каштановые волосы со светлыми прядями он носил убранными в конский хвост. Голубые глаза сияли, когда гид улыбался своей белозубой улыбкой.

– Меня зовут Питер Бут, и во время вашего пребывания в Южной Африке я буду вашим гидом. Как видите, в группе вас оказалось всего семеро. Одна семья из Норвегии не смогла прилететь. Они слишком поздно отказались от тура, и мы не успели предложить их места другим туристам.

На какое-то мгновение на лбу гида проступила тревожная морщинка, однако она тут же разгладилась, и Питер вновь улыбнулся собравшимся.

– Сейчас мы отправляемся в отель, но по пути успеем провести небольшую экскурсию по городу. Примерно через час мы будем на месте, и у вас будет время, чтобы отдохнуть и разобрать вещи. Прошу следовать за мной к нашему транспорту, – объявил он, и направился к выходу.

Микроавтобус был совсем небольшой – на двенадцать пассажиров, отметила про себя Мод. Он был новенький и чистый, с кондиционером – так гласили надписи на боковых стеклах. Водитель оказался крупным чернокожим мужчиной с уже тронутыми сединой вьющимися волосами. Он поприветствовал группу по-английски:

– Меня зовут Луандре, и на время путешествия я – ваш шофер. Добро пожаловать в Южную Африку.

Мод подумала, что этот зрелый мужчина будет хорошим тылом для юнца – гида. Прежде, чем залезть в автобус, она задержалась возле двери и сделала глубокий вдох. Удивительно – каждый раз, прилетая в Африку, Мод ощущала особый запах. Она ощущала этот запах даже сквозь пелену выхлопных газов от всех автобусов и автомобилей на парковке. Это был тяжелый, сухой, даже пыльный дух, который при этом раскрывался отчетливыми нотками цветущих растений и специй. Какой-то бальзамический аромат – Мод не могла его определить, но совершенно точно узнавала – также проплывал в воздухе. Она снова была в Африке.

Голос гида прервал размышления Мод:

– Вам помочь забраться на подножку? – спросил он, одарив Мод одной из своих ослепительных улыбок.

– Нет, – отрезала Мод, залезая в автобус.

Сопливый юнец! Можно подумать, ей нужна помощь! Да она даст фору многим молодым! Несмотря на то, что ей скоро стукнет восемьдесят девять. Вот так-то!

Питер Бут оказался хорошим гидом – он рассказывал о достопримечательностях и об истории тех районов города, которые они проезжали во время короткой обзорной экскурсии. Большинство пассажиров устали после перелета, а трое вообще уснули, – отметила про себя Мод. Сама же она в очередной раз наслаждалась видом многоцветной толпы, в которой смешались разные национальности.

Отель щеголевато демонстрировал пять звезд на табличке у входа. Лобби оказалось очень элегантным – вокруг столика из темного полированного дерева расположились изящные кожаные диваны и кресла светло-бежевого оттенка. Три высокие пластиковые ели стояли по углам. Из украшений на них были лишь красные стеклянные шарики и искусственный снег. Как ни странно, смотрелось все это довольно мило, – подумала Мод, которая в принципе не интересовалась рождественским убранством. Перед Рождеством максимум, что предпринимала Мод для украшения дома – доставала два электрических рождественских канделябра. Из скрытых динамиков, заполняя пространство лобби, лилась мелодия «White Christmas[6]» Бинга Кросби. Мод утешалась тем, что уж по крайней мере это была не отвратительная «Джингл Беллз». В торцевой части большого помещения расположился бар, сверкавший стеклом, золотом и зеркалами. Напротив бара находилась стойка рецепции. Питер Бут направился прямиком туда, и заговорил с красивой молодой женщиной за стойкой. «С такими глазами и скулами ей бы не простаивать здесь, в отеле, а кошачьей походкой ступать по подиумам Парижа или Милана», – подумала Мод. Их гид вовсю улыбался, и уже практически лег грудью на стойку, однако в ответ получил лишь вежливую профессиональную полуулыбку и взгляд миндалевидных глаз. Покорно пожимая плечами, Питер достал список туристов и удостоверился, что все они, как полагается, зарегистрированы в номерах. Когда с формальностями было покончено, Питер вновь собрал группу вокруг себя.

– Ресторан отеля считается одним из лучших в Йоханнесбурге. Как вы, конечно, уже знаете из программки, в восемь часов вечера у нас с вами по плану ужин в этом ресторане. В районе семи часов увидимся на крыше за коктейлем.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии В ожидании чуда

Похожие книги